Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
DG Tolken
Directoraat-generaal Tolken
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Katatone stupor
Mensen aannemen
Neventerm
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Simultaan tolken
Tolken
Tolken in live-uitzendingen
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Traduction de «aannemen van tolken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés


tolken [ simultaan tolken ]

interprétation [ interprétation simultanée ]


DG Tolken | directoraat-generaal Tolken

DG Interprétation | direction générale de l’interprétation


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

embaucher des ressources humaines


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

adopter une loi | voter une loi




Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


tolken in live-uitzendingen

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze speciale onderwijsleermiddelen, vermeld in paragraaf 1, de vorm aannemen van tolken Vlaamse gebarentaal of schrijftolken, dan verleent de Vlaamse Regering voor de realisatie van deze tolkuren een subsidie aan een centraal tolkenbureau, die bestaat uit enerzijds werkingsmiddelen voor dit tolkenbureau en anderzijds lonen en verplaatsingskosten voor de tolken.

Si ces moyens spéciaux d'aide à l'enseignement, visés au paragraphe 1, prennent la forme d'interprètes Langage gestuel flamand ou d'interprètes écrits, le Gouvernement flamand octroie, pour la réalisation de ces heures d'interprétation, à une agence centrale d'interprétation une subvention qui consiste, d'une part, de moyens de fonctionnement pour cette agence d'interprètes et, d'autre part, de traitements et de frais de déplacement pour les interprètes.


Indien deze speciale onderwijsleermiddelen, vermeld in paragraaf 1, de vorm aannemen van tolken Vlaamse Gebarentaal, dan verleent de Vlaamse Regering voor de realisatie van de tolkuren voor tolken Vlaamse Gebarentaal een subsidie aan een door de Vlaamse Regering te bepalen centraal tolkenbureau, op voorwaarde dat dat laatste zich engageert om :

Si ces moyens spéciaux d'aide à l'enseignement, visés au paragraphe 1, prennent la forme d'interprètes Langage gestuel flamand ou d'interprètes écrits, le Gouvernement flamand octroie, pour la réalisation des heures d'interprétation pour les interprètes Langage gestuel flamand, une subvention à un bureau central d'interprétation à déterminer par le Gouvernement flamand, à condition que celui-ci s'engage à :


Indien deze speciale onderwijsleermiddelen, vermeld in paragraaf 1, de vorm aannemen van tolken Vlaamse Gebarentaal of schrijftolken, dan moet de leerling om in aanmerking te komen tot de in het volgende lid vermelde doelgroep behoren.

Si ces moyens spéciaux d'aide à l'enseignement, visés au paragraphe 1, prennent la forme d'interprètes Langage gestuel flamand ou d'interprètes écrits, l'élève doit, pour entrer en considération, appartenir au groupe cible mentionné à l'alinéa suivant.


Indien deze speciale onderwijsleermiddelen, vermeld in paragraaf 1, de vorm aannemen van tolken Vlaamse Gebarentaal of schrijftolken, dan bepaalt de Vlaamse Regering :

Si ces moyens spéciaux d'aide à l'enseignement, visés au paragraphe 1, prennent la forme d'interprètes Langage gestuel flamand ou d'interprètes écrits, le Gouvernement flamand fixe :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze speciale onderwijsleermiddelen, vermeld in paragraaf 1, de vorm aannemen van tolken Vlaamse Gebarentaal of schrijftolken, dan moet de leerling beantwoorden aan een van de onderstaande criteria :

Si ces moyens spéciaux d'aide à l'enseignement, visés au paragraphe 1, prennent la forme d'interprètes Langage gestuel flamand ou d'interprètes écrits, l'élève doit remplir un des critères repris ci-dessous :


Welke initiatieven werden genomen om: a) over te gaan tot een betere controle van de verplaatsingsvergoedingen van tolken en het stimuleren van het kiezen van een lokale tolk in plaats van een tolk die veraf woont; b) wachttijden en dus wachtvergoedingen voor tolken (dit wil zeggen tijden en vergoeding verkregen voor het aanwezig zijn zonder prestatie) te beperken; c) het overdreven gebruik van dringend tarief bij het aannemen van een vertaler te ...[+++]

Quelles initiatives ont été prises : a) pour exercer un meilleur contrôle sur les indemnités de déplacement des interprètes et favoriser le choix d'un interprète local plutôt qu'un interprète qui habite loin; b) pour limiter les temps d'attente et, de ce fait, les indemnités d'attente des interprètes (c'est-à-dire tant les durées que les indemnités perçues pour une présence sans prestation); c) pour réduire l'utilisation exagérée du tarif d'urgence lorsqu'il est fait appel à un traducteur; d) pour mettre fin à la facturation multiple du même travail (par exemple la même citation à comparaître adressée à x personnes constitue x fois la ...[+++]


Deze problemen zijn een direct gevolg van de trage gang van zaken bij het aannemen van ambtenaren uit nieuwe lidstaten in de administratie van het Parlement, en daar hebben niet alleen de tolken- en vertaaldiensten mee te kampen.

Ces problèmes sont une conséquence directe de la lenteur des progrès en matière de recrutement de fonctionnaires des nouveaux États membres au sein de l’administration du Parlement, et l’interprétation et la traduction ne sont pas les seuls services à être affectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemen van tolken' ->

Date index: 2022-08-09
w