Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Katatone stupor
Mensen aannemen
Neventerm
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Vertaling van "aannemen en aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

embaucher des ressources humaines


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

adopter une loi | voter une loi




delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


drijvers aannemen | drijvers inhuren

recruter des rabatteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het doel van deze verordening namelijk de verbetering van de beschikbaarheid van geteste geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik niet voldoende door de lidstaten zal kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, aangezien aldus de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt zullen kunnen worden benut en versnippering van de beperkte middelen zal kunnen worden voorkomen, kan de Gemeenschap maatregelen aannemen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


* Stabiliteit van de beleidsrichtsnoeren en -aanbevelingen, zodat de lidstaten geloofwaardige strategieën kunnen vaststellen om ze ten uitvoer te leggen en aldus een doeltreffende follow-up mogelijk wordt, en zodat de Raad en het Parlement de nodige acties kunnen aannemen die per definitie voor de langere termijn bedoeld zijn.

* conférer plus de stabilité aux orientations et aux recommandations, ce qui permettrait aux États membres de formuler des stratégies crédibles centrées sur la mise en oeuvre de celles-ci et d'en assurer le suivi effectif et au Conseil et au Parlement d'adopter les actions nécessaires dont l'horizon est par définition plus lointain.


Voor de misdaden die overeenkomstig de bovenvermelde omschrijving aan het hof van assisen worden toevertrouwd, stelt de Hoge Raad voor dat de kamer van inbeschuldigingstelling verzachtende omstandigheden zou kunnen aannemen en aldus deze feiten zou kunnen doorverwijzen naar de correctionele rechtbank, meer bepaald naar een kamer met drie rechters.

En ce qui concerne les crimes qui, conformément à la définition susmentionnée, sont confiés à la cour d'assises, le Conseil supérieur propose que la chambre des mises en accusation puisse retenir des circonstances atténuantes et par conséquent que ces faits puissent être renvoyés devant le tribunal correctionnel, et plus précisément devant une chambre à trois juges.


Aldus zou dat beginsel niet kunnen beletten dat, in een federale Staat, de wetgevers verschillende regelgevingen aannemen, naar gelang van de gewesten en gemeenschappen, in de aangelegenheden die tot hun bevoegdheden behoren.

Ainsi, ce principe ne pourrait empêcher que, dans un Etat fédéral, les législateurs adoptent des réglementations différentes, selon les régions et communautés, dans les matières qui relèvent de leurs compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wenst enige reflectie om alle vragen en antwoorden te onderzoeken en dit met haar fractie te bespreken, om aldus tegen de bespreking in de plenaire vergadering een definitieve houding te kunnen aannemen.

Elle souhaite s'accorder un délai de réflexion pour analyser toutes les questions et réponses et pour en discuter avec son groupe afin de pouvoir adopter un point de vue définitif d'ici l'examen du texte en séance plénière.


Een criminele organisatie kan de vorm aannemen van een VZW, met een rechtmatig maatschappelijk doel (openbare dienst), om aldus de ontbinding te vermijden.

Une organisation criminelle peut prendre la forme d'une ASBL ayant un objet social légitime (service public) pour éviter ainsi la dissolution.


Aldus kan het onderzoeksgerecht voor dergelijke misdaden door het aannemen van verzachtende omstandigheden wel een signaal geven naar de jury, maar wordt de werking van artikel 150 in ere hersteld in die zin dat de jury het laatste woord behoudt.

En admettant des circonstances atténuantes pour de tels crimes, la juridiction d'instruction peut adresser un message au jury, mais on réhabilite l'application de l'article 150 en ce sens que le dernier mot appartient au jury.


O. overwegende dat vrouwelijk ondernemerschap en door vrouwen geleide kmo's een essentiële bijdrage tot verhoging van de arbeidsparticipatiegraad onder vrouwen leveren en aldus bijdragen tot een betere benutting van het opleidingsniveau van vrouwen, en tevens voorkomen dat vrouwen onzeker werk moeten aannemen, en dat vrouwelijk ondernemerschap zorgt voor bedrijfsdynamiek en innovatie waarvan het potentieel in de Europese Unie bij lange na niet wordt uitgebuit, en dat een toename van het aantal vrouwelijke ondernemers onmiddellijk pos ...[+++]

O. considérant que l'entrepreneuriat des femmes et les PME dirigées par des femmes sont un moyen important d'augmenter le taux d'emploi féminin, et, de la sorte, d'exploiter davantage le niveau de formation des femmes ainsi que de veiller à ce qu'elles ne soient pas reléguées dans des emplois précaires; considérant que l'entrepreneuriat féminin est une source de dynamisme commercial et d'innovation, dont le potentiel est loin d'être exploité dans l'Union européenne, et considérant l'impact économique positif d'une augmentation du nombre de femmes entrepreneurs et sa contribution immédiate à l'économie en général; considérant que dans un climat économique ...[+++]


Aangezien het doel van deze verordening namelijk de verbetering van de beschikbaarheid van geteste geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik niet voldoende door de lidstaten zal kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, aangezien aldus de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt zullen kunnen worden benut en versnippering van de beperkte middelen zal kunnen worden voorkomen, kan de Gemeenschap maatregelen aannemen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel als bedoeld in artikel ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Het lijkt me dan ook verantwoord die grenzen in de Grondwet zelf op te nemen. Aangezien onze redactie van artikel 41 duidelijker is, twijfel ik er tenslotte niet aan dat de Kamer dat artikel aldus zal aannemen.

Enfin, étant donné que notre rédaction de l'article 41 est plus claire, je ne doute pas que la Chambre l'adoptera telle quelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemen en aldus' ->

Date index: 2024-10-17
w