Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmerking waren gekomen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om erop te wijzen dat zonder de laatste herziening van de verordening van dit fonds, waarbij de economische crisis aan de criteria voor steunverlening is toegevoegd, veel van de aanvragen die ons op dit moment bereiken, juridisch niet in aanmerking waren gekomen voor een positief antwoord.

Je voudrais profiter de cette intervention pour rappeler que, sans la dernière révision du règlement du Fonds au cours de laquelle le motif de la crise économique a été ajouté aux critères d’éligibilité, bon nombre des demandes qui nous arrivent actuellement n’auraient pas pu, sur le plan juridique, recevoir une réponse favorable.


Deze intelligente politieke strategie in aanmerking genomen, vind ik het ongepast om dit spoeddebat te houden over twee jonge bloggers die zijn veroordeeld na gebeurtenissen die nog in onderzoek zijn, terwijl we echt tragische situaties over het hoofd zien zoals de recente afslachting van 57 mensen die bijeen waren gekomen om een kandidaat bij de presidentsverkiezingen op de Filipijnen te steunen.

Compte tenu de cette stratégie politique intelligente, je pense qu’il n’est pas opportun que nous ayons de toute urgence ce débat sur deux jeunes blogueurs condamnés à la suite d’évènements pour lesquels une procédure est toujours en cours, alors que nous fermons les yeux sur d’autres affaires qui sont véritablement tragiques, comme le récent massacre de 57 personnes qui s’étaient rassemblées pour soutenir un candidat aux élections présidentielles aux Philippines.


Wij zullen het voorstel en de op consensus gerichte amendementen die de heer Rack met zoveel moeite in zijn verslag heeft weten op te nemen steunen, maar we hadden graag gezien dat ook alle projecten die leiden tot een netto-afname van de verkeersopstoppingen op de weg, of er nu sprake is van intermodaliteit of niet, zonder meer voor subsidie in aanmerking waren gekomen.

Nous allons soutenir la proposition et les amendements de compromis obtenus à la suite des considérables efforts de M. Rack, mais nous aurions souhaité que les projets puissent être subventionnés s’ils apportent une nette réduction de la congestion routière, qu’ils transfèrent ou non des marchandises vers d’autres modes de transport.


De indiener van het verzoek behoorde tot de ondernemingen die in het kader van dat onderzoek niet voor een behandeling als marktgericht bedrijf in aanmerking waren gekomen.

Le requérant figurait parmi les sociétés auxquelles ce statut a été refusé.


Dientengevolge houdt het voorstel van de Commissie voor de regio's die te lijden hebben onder het statistische effect, een zeer beperkte vermindering in: gemiddeld slechts zes procent van wat de regio's zouden hebben ontvangen als ze volledig in aanmerking waren gekomen voor de convergentiedoelstelling in de periode 2007-2013.

En conséquence, la proposition de la Commission pour les régions relevant du phasing-out statistique ne représente qu’une réduction très limitée: une moyenne de seulement 6% de ce que ces régions auraient reçu si elles avaient pleinement eu droit à l’objectif de convergence pendant la période 2007-2013.


1. stelt vast dat het begrotingsjaar 2005 het eerste begrotingsjaar is waarin kredieten beschikbaar moeten zijn voor de behoeften van de EU van 25 lidstaten; onderkent in deze context het belang van de gewijzigde financiële vooruitzichten met betrekking tot de vaststelling van de totaalbedragen van de beschikbare kredieten, maar benadrukt in het licht hiervan dat er voldoende financiële steun beschikbaar moet zijn voor de Structuurfondsen, het vervoers- en toerismebeleid, en dat deze bedragen moeten worden toegewezen op basis van onderkende behoeften en volledig en efficiënt moeten worden besteed overeenkomstig de geldende wetgeving en de wensen van de begrotingsautoriteit; constateert dat de Rekenkamer in Speciaal verslag nr.7/2003 over ...[+++]

1. constate que l'exercice 2005 sera le premier exercice pour lequel il faudra avoir des crédits disponibles pour faire face aux besoins de l'UE des 25 États membres; reconnaît dans ce contexte l'importance de la perspective financière amendée pour fixer les montants globaux des crédits disponibles, mais en raison de cette disposition, insiste pour que les niveaux de supports financiers adéquats pour les fonds structurels, la politique du transport et la politique du tourisme soient disponibles et que ces montants soient distribués selon les besoins reconnus et utilisés pleinement et efficacement selon la législation en vigueur et la volonté de l'autorité budgétaire; la Cour des comptes, dans son rapport spécial n°7/2003 sur les intervent ...[+++]


Indien de leges en registratierechten in de openingsbalans in aanmerking waren genomen, dan zou er een andere openingsbalans tot stand zijn gekomen.

Si les taxes sur les actes et les droits d'enregistrement avaient été comptabilisés dans le bilan d'ouverture, le bilan d'ouverture se serait présenté différemment.


Indien zegelrechten in de openingsbalans in aanmerking waren genomen, dan zou er theoretisch een andere openingsbalans tot stand zijn gekomen, waarbij de waarde van de eigendommen met hetzelfde bedrag als de zegelrechten zou zijn verminderd.

En théorie, si les droits d’accise avaient été pris en compte dans le bilan d’ouverture, on aurait obtenu un autre bilan d'ouverture dans lequel la valeur des biens immobiliers aurait été diminuée d’un montant équivalant aux droits d'accise.


"d) leveringen van goederen in de zin van artikel 28 bis, lid 5, onder b), die voor de bovenbedoelde vrijstellingen in aanmerking zouden zijn gekomen indien zij voor een andere belastingplichtige verricht waren".

« d) les livraisons de biens, au sens de l'article 28 bis paragraphe 5 point b), qui bénéficieraient des exonérations prévues ci-dessus si elles étaient effectuées pour un autre assujetti».


leveringen van goederen als bedoeld in artikel 28 bis, lid 5, onder b), die voor de vrijstelling als bedoeld onder a) in aanmerking zouden zijn gekomen indien zij voor een andere belastingplichtige verricht waren.

les livraisons de biens visées à l'article 28 bis paragraphe 5 point b) qui bénéficieraient de l'exonération prévue au point a) si elles avaient été effectuées pour un autre assujetti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking waren gekomen' ->

Date index: 2021-02-02
w