Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanmerking kunnen komen noch rechten " (Nederlands → Frans) :

In het belang van het te vervullen ambt lijkt het niet logisch dat wanneer een overgangsmaatregel wordt vastgesteld en het statuut en de inhoud van een ambt grondig worden gewijzigd, alleen de huidige ambtenaar het nieuwe ambt kan uitoefenen, terwijl er andere ambtenaren zijn die, wat dit nieuwe ambt betreft, een ten minste even zware verantwoordelijkheid dragen en niet in aanmerking kunnen komen noch rechten kunnen laten gelden op een bevordering.

Il ne paraît pas logique, dans l'intérêt même de l'emploi à conférer, que dans le cas où une mesure transitoire est prévue, alors que le statut et le contenu d'une fonction sont profondément modifiés, son titulaire actuel soit le seul à pouvoir exercer la nouvelle fonction alors que d'autres fonctionnaires qui exercent des responsabilités au moins aussi importantes du point de vue de cette nouvelle fonction, ne puissent être pris en considération et faire valoir un droit à la promotion.


In het belang van het te vervullen ambt lijkt het niet logisch dat wanneer een overgangsmaatregel wordt vastgesteld en het statuut en de inhoud van een ambt grondig worden gewijzigd, alleen de huidige ambtenaar het nieuwe ambt kan uitoefenen, terwijl er andere ambtenaren zijn die, wat dit nieuwe ambt betreft, een ten minste even zware verantwoordelijkheid dragen en niet in aanmerking kunnen komen noch rechten kunnen laten gelden op een bevordering.

Il ne paraît pas logique, dans l'intérêt même de l'emploi à conférer, que dans le cas où une mesure transitoire est prévue, alors que le statut et le contenu d'une fonction sont profondément modifiés, son titulaire actuel soit le seul à pouvoir exercer la nouvelle fonction alors que d'autres fonctionnaires qui exercent des responsabilités au moins aussi importantes du point de vue de cette nouvelle fonction, ne puissent être pris en considération et faire valoir un droit à la promotion.


Van verscheidene patiënten ontving ik de vraag wanneer de wet effectief in de praktijk kan worden omgezet, opdat ook zij in aanmerking kunnen komen om hun bloed te doneren.

Plusieurs personnes atteintes de cette maladie m'ont demandé quand la loi sera effectivement applicable, pour qu'elles puissent également faire don de leur sang.


Deze beroepsgroep zou wel in aanmerking kunnen komen als bekwame helper onder toezicht van de tandarts.

En revanche, les professionnels de ce groupe pourraient être pris en considération comme aides compétents sous la supervision du dentiste.


2) Welke andere, nog niet erkende therapieën zouden voor een gedeeltelijke terugbetaling door de ziekteverzekering in aanmerking kunnen komen?

2) Quelles autres thérapies, non encore reconnues, pourraient-elle également être prises en considération par l'assurance maladie pour un remboursement partiel ?


2) Overweegt de minister hen tot een bijkomende gespecialiseerde forensische opleiding te verplichten, vooraleer ze voor een erkenning in aanmerking kunnen komen?

2) La ministre envisage-t-elle de leur imposer une formation médicolégale spécialisée complémentaire, préalable à une reconnaissance éventuelle ?


Zeer specifiek en uniek in deze is het pleitmonopolie van de advocaten, waardoor ook zij, en enkel zij, in aanmerking kunnen komen voor de uitzondering van artikel 3, 5 a) en b), van het geconsolideerde wetsontwerp en dit ter bescherming van de rechten van de verdediging.

Un aspect tout à fait spécifique et unique à cet égard concerne le monopole de la plaidoirie des avocats, en vertu duquel eux et eux seuls peuvent bénéficier de l'exception prévue à l'article 3, 5 a) et b), du projet de loi consolidé, en vue de protéger les droits de la défense.


Zij vraagt in deze resolutie de tekst te vervangen met het oogpunt de titel op de federale agenda te plaatsen. Zij streven een maximale vereenvoudiging na van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid en willen onderzoeken welke sociale rechten ten aanzien van welke specifieke categorieën van gerechtigden in aanmerking kunnen komen voor dergelijke automatische toekenning.

L'objectif est d'inscrire ce point à l'agenda de l'autorité fédérale, d'oeuvrer au maximum en faveur de la simplification de la législation relative à la sécurité sociale et d'examiner quelles catégories spécifiques de bénéficiaires sont susceptibles de bénéficier d'un octroi automatique et pour quels droits sociaux.


Zeer specifiek en uniek in deze is het pleitmonopolie van de advocaten, waardoor ook zij, en enkel zij, in aanmerking kunnen komen voor de uitzondering van artikel 3, 5 a) en b), van het geconsolideerde wetsontwerp en dit ter bescherming van de rechten van de verdediging.

Un aspect tout à fait spécifique et unique à cet égard concerne le monopole de la plaidoirie des avocats, en vertu duquel eux et eux seuls peuvent bénéficier de l'exception prévue à l'article 3, 5 a) et b), du projet de loi consolidé, en vue de protéger les droits de la défense.


3. a) Welke taken die momenteel door militairen worden verricht, zouden er in de toekomst in aanmerking kunnen komen voor outsourcing? b) Werden er in dat verband al verkennende contacten gelegd met privébedrijven?

3. a) À l'avenir, quelles tâches dévolues actuellement aux militaires pourraient-elles être concernées par une telle externalisation? b) De manière prospective, des sociétés privées ont-elles déjà été consultées à cette fin?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking kunnen komen noch rechten' ->

Date index: 2020-12-28
w