Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmerking genomen dagen varieert » (Néerlandais → Français) :

Het aantal in aanmerking genomen dagen varieert dus naargelang de toepassingsperiode van vijftien dagen vordert.

Le nombre de jours retenus varie donc au fur et à mesure de l’évolution de la période d’application de quinze jours.


Artikel 1. Het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne, bedoeld in bijlage I, is door de Regering goedgekeurd. Art. 2. De Regering beslist een vrijstelling van milieueffectbeoordeling te verlenen voor de wijzigingen vermeld in het voorontwerp bedoeld in artikel 1 om de redenen opgegeven in het verslag bedoeld in bijlage I. Art. 3. De Regering belast de "S.P.G.E". ermee het ontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne binnen dertig dagen te onderwerpen aan de raadpleging van de bij het in aanmerking ...[+++]

Article 1. Le Gouvernement approuve l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Senne visé à l'annexe I. Art. 2. Le Gouvernement décide d'exempter les modifications mentionnées à l'avant-projet repris à l'article premier d'une évaluation des incidences sur l'environnement pour les raisons spécifiées dans le rapport visé à l'annexe I. Art. 3. Le Gouvernement charge la S.P.G.E. de soumettre, dans les trente jours, le projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Senne à la consultation des communes concernées par le sous-bassin hydrographique consi ...[+++]


Als een werknemer een ondernemingen verlaat voor een andere onderneming van deze sector, met een onderbreking van minder dan 8 dagen, en ongeacht het statuut van de werknemer, wordt de voor de berekening van het anciënniteitsverlof de totale duur van de prestaties in aanmerking genomen.

Si le travailleur quitte une entreprise pour une autre entreprise du présent secteur, avec une interruption de moins de 8 jours, et quel que soit le statut du travailleur, la durée totale des prestations est prise en compte pour le calcul des congés d'ancienneté.


Het in aanmerking genomen loon is dat van december van het lopende jaar; c) bij overlijden van de werklieden wordt de proportionele eindejaarspremie uitbetaald aan de rechtverkrijgenden; d) indien de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd tijdens de referteperiode, wordt de verschuldigde proportionele eindejaarspremie betaald samen met de eindafrekening; e) in geval van langdurige ziekte : - indien de werknemer meer dan 75 dagen effectief gewerkt heeft, heeft hij recht op de volledige eindejaarspremie; - indien h ...[+++]

Le salaire pris en compte est celui de décembre de l'année en cours; c) lors du décès d'un ouvrier, la prime de fin d'année proportionnelle est payée aux ayants droit; d) si le contrat de travail est terminé au cours de la période de référence, la prime de fin d'année proportionnelle due est payée en même temps que la liquidation finale; e) en cas de maladie de longue durée : - le travailleur a droit à une prime de fin d'année complète s'il a travaillé effectivement pendant plus de 75 jours; - s'il a travaillé effectivement moins de 75 jours, il reçoit 1/12ème par mois effectivement commencé.


Nadat de benoemingscommissie door een aangetekende zending iedere kandidaat van haar met redenen omklede beslissing op de hoogte heeft gebracht, roept zij de in aanmerking genomen kandidaten op en hoort ze, alsook alle niet in aanmerking genomen kandidaten die, binnen een termijn van 15 dagen na de kennisgeving die aan hen werd gedaan, hierom hebben verzocht bij aangetekende zending.

Après avoir notifié sa décision motivée à chaque candidat par lettre recommandée, la commission de nomination convoque et entend les candidats retenus, ainsi que tous les candidats non retenus qui en ont fait la demande par envoi recommandé dans un délai de 15 jours après la notification qui leur a été adressée.


Sinds de verblijven 2013 (toepassing 2016) worden de ambulante verstrekkingen (die tot de volgende 3 groepen van verstrekkingen behoren: klinische biologie, medische beeldvorming en technische verstrekkingen) die worden verleend binnen de 30 dagen die het verblijf voor appendectomie voorafgaan eveneens in aanmerking genomen.

Depuis les séjours 2013 (application 2016), les prestations ambulatoires (qui appartiennent aux 3 groupes de prestations suivant : biologie clinique, imagerie médicale et prestations techniques) réalisées dans les 30 jours qui précédent le séjour pour appendicectomie sont également prises en considération.


5. Opmerkingen die na de definitieve mededeling zijn gemaakt, worden uitsluitend in aanmerking genomen indien zij zijn ontvangen binnen een door de Commissie in elk afzonderlijk geval vast te stellen termijn die ten minste tien dagen bedraagt, waarbij de spoedeisendheid van de kwestie in aanmerking wordt genomen.

5. Les observations faites après que l'information finale a été donnée ne peuvent être prises en considération que si elles sont reçues dans un délai que la Commission fixe dans chaque cas en tenant dûment compte de l'urgence de l'affaire, mais qui ne sera pas inférieur à dix jours.


Indien na onderzoek blijkt dat het aantal in aanmerking genomen dagen economische werkloosheid, gevoegd bij het totaal aantal dagen van de legitimatiekaart " niet-rechthebbende" , ten minste gelijk is aan de minimumprestaties, zoals bepaald in artikel 6, 1°, zal het fonds voor bestaanszekerheid een legitimatiekaart " rechthebbende" opmaken.

Si après examen, il s'avère que le nombre de jours de chômage pour causes économiques pris en considération, ajouté au nombre total de jours repris sur la carte de légitimation " non ayant droit" est au moins égal aux prestations minimales telles que prévues par l'article 6, 1°, le fonds de sécurité d'existence établira une carte de légitimation " ayant droit" .


Art. 7. Een arbeider die van het fonds voor bestaanszekerheid een legitimatiekaart " niet-rechthebbende" heeft ontvangen en die van mening is dat het aantal in aanmerking genomen dagen, zoals bepaald in artikel 5, 1° tot 4°, iet met de werkelijkheid overeenstemt, kan door middel van een speciaal formulier, een aanvraag voor een legitimatiekaart " rechthebbende" indienen bij het fonds voor bestaanszekerheid.

Art. 7. Si un ouvrier a reçu de la part du fonds de sécurité d'existence une carte de légitimation " non ayant droit" et est d'avis que le nombre de jours pris en considération tel que prévu par l'article 5, 1° à 4°, ne correspond pas à la réalité, il peut introduire auprès du fonds de sécurité d'existence une demande de carte de légitimation " ayant droit" à l'aide d'un formulaire spécial.


i) hij werd opgenomen in een ziekenhuis gedurende een totale duur van ten minste 120 dagen die bereikt werd in een referentieperiode die bestaat uit twee kalenderjaren welke voorafgaan aan het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend, ofwel is hij gedurende diezelfde referentieperiode ten minste zesmaal opgenomen in een ziekenhuis; in dezelfde hypothese die hiervoor in laatste instantie wordt bedoeld, worden eveneens de dagen in aanmerking genomen waarvoor de ...[+++]

i) il a séjourné dans un hôpital pendant une durée totale d'au moins 120 jours atteinte dans une période de référence constituée des deux années civiles précédant l'année d'octroi du maximum à facturer ou bien il a été admis au moins six fois dans un hôpital durant cette même période de référence; dans l'hypothèse ci-dessus visée en dernier lieu, sont également prises en considération les journées pour lesquelles ont été accordés les montants fixés par l'article 4, §§ 4, 5 ou 6 de la Convention nationale du 24 janvier 1996 entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, et les journées pour lesquelles a été accordée u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmerking genomen dagen varieert' ->

Date index: 2021-08-16
w