Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Solliciteren uiterlijk op
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Verstoorde lichaamsbeleving
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "aanmeldingen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux


uiterlijke kenmerken | uiterlijkheid

externalité économique


korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

grains mitadinés


solliciteren: uiterlijk op (-)

date limite de dépôt des candidatures


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

préserver l'apparence d’un véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de eerste oproep in het kader van Horizon 2020 die op 11 december 2013 werd gedaan (IP/13/1232) was 34 miljoen EUR uitgetrokken voor de volgende ronde van de EOR-leerstoelen, waarvoor de aanmeldingen uiterlijk op 15 oktober 2014 binnen moeten zijn.

Le premier appel à projets lancé le 11 décembre 2013 (IP/13/1232) comportait un budget de 34 millions d'euros pour la prochaine vague de chaires EER, la date limite de dépôt des candidatures étant le 15 octobre 2014.


288. wijst erop dat in de loop van de afgelopen vier jaar (2011-2014) 336 145 aanmeldingen zijn binnengekomen voor alle selectieprocedures die zijn gestart door het Europees Bureau voor personeelsselectie, dat de gemiddelde kosten voor de verwerking van een aanmelding geschat kunnen worden op 238 EUR en dat minder dan 10% van de kandidaten uiteindelijk op een reservelijst wordt geplaatst; eist dat geld van de Europese belastingbetalers wordt bespaard door de administratieve rompslomp te verminderen en de duur van de reservelijsten met minstens twee jaar te verlengen; roept de Commissie op om uiterlijk ...[+++]

288. souligne que ces quatre dernières années (2011-2014), 336 145 candidatures ont été reçues pour l'ensemble des procédures de sélection organisées par l'Office européen de sélection du personnel, que le coût moyen du traitement d'une candidature peut être estimé à 238 EUR et que moins de 10 % des candidats sont finalement inscrits sur une liste de réserve; demande d'économiser l'argent des contribuables européens en réduisant les formalités administratives et en portant la validité des listes de réserve à deux ans au minimum; demande à la Commission de rendre compte de cette question pour juin 2015 au plus tard;


282. wijst erop dat in de loop van de afgelopen vier jaar (2011-2014) 336 145 aanmeldingen zijn binnengekomen voor alle selectieprocedures die zijn gestart door het Europees Bureau voor personeelsselectie, dat de gemiddelde kosten voor de verwerking van een aanmelding geschat kunnen worden op 238 EUR en dat minder dan 10% van de kandidaten uiteindelijk op een reservelijst wordt geplaatst; eist dat geld van de Europese belastingbetalers wordt bespaard door de administratieve rompslomp te verminderen en de duur van de reservelijsten met minstens twee jaar te verlengen; roept de Commissie op om uiterlijk ...[+++]

282. souligne que ces quatre dernières années (2011-2014), 336 145 candidatures ont été reçues pour l'ensemble des procédures de sélection organisées par l'Office européen de sélection du personnel, que le coût moyen du traitement d'une candidature peut être estimé à 238 EUR et que moins de 10 % des candidats sont finalement inscrits sur une liste de réserve; demande d'économiser l'argent des contribuables européens en réduisant les formalités administratives et en portant la validité des listes de réserve à deux ans au minimum; demande à la Commission de rendre compte de cette question pour juin 2015 au plus tard;


De ondertekende aanmeldingen dienen uiterlijk op [.] per e-mail of per brief naar het volgende adres te worden gezonden:

Les actes de candidature dûment signés doivent être envoyés au plus tard le [.], par courriel ou par courrier postal, à l'adresse suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De aanmeldingen die conform artikel 6, 1°, worden verricht, geschieden uiterlijk om 16 uur op de dag die de dag van de voorziene uitvoering van de activiteiten voorafgaat.

Art. 7. Les communications qui sont effectuées conformément à l'article 6, 1°, doivent avoir lieu au plus tard à 16 heures la veille du jour où l'exercice des activités est prévu.


Dergelijke aanmeldingen moeten worden gedaan uiterlijk op de dag waarop de werkzaamheden beginnen.

Les notifications doivent être faites au plus tard le jour du début des activités.


6. Uiterlijk op 30 september 2005 maakt de Commissie, na raadpleging van de lidstaten, in het Publicatieblad van de Europese Unie nadere gegevens bekend over de regelingen voor de elektronische toezending van aanmeldingen, met inbegrip van adressen, en alle noodzakelijke regelingen voor de bescherming van vertrouwelijke gegevens.

6. Pour le 30 septembre 2005 au plus tard, après consultation des États membres, la Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne les modalités de transmission électronique des notifications, notamment les adresses, ainsi que toutes dispositions nécessaires pour assurer la protection des données confidentielles.


Daartoe dienen zij uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening hun aanmeldingen samen met de in bijlage I bij deze verordening bedoelde informatie bij de Commissie in.

À cet effet, ils soumettent à la Commission, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, leurs indications ainsi que les informations visées à l'annexe I du présent règlement.


1. Op basis van artikel 36, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde aanmeldingen delen de betrokken Lid-Staten uiterlijk op 31 mei 1983 aan de Commissie de hoeveelheden suiker, geconcentreerde en gerectificeerde geconcentreerde druivemost mede die zijn gebruikt voor de extra verhoging van het natuurlijk alcoholgehalte van de in artikel 1 bedoelde produkten, uitgesplitst naar geografische eenheid in de zin van artikel 30 quater, lid 1, tweede alinea, sub a), van Verordening (EEG) nr. 337/79.

1. Sur la base des déclarations visées à l'article 36 paragraphe 1 deuxième alinéa du règlement (CEE) no 337/79 les États membres concernés communiquent à la Commission, au plus tard le 31 mai 1983, les quantités de sucre, de moût de raisins concentré et de moût de raisins concentré rectifié utilisées pour l'augmentation supplémentaire du titre alcoométrique naturel des produits visés à l'article 1er, réparties par unité géographique au sens de l'article 30 quater paragraphe 1 deuxième alinéa sous a) du règlement (CEE) no 337/79.


w