Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Antwoorden op klachten van bezoekers
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Geschillen en klachten
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychogene vormen van
Psychosomatische klachten
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "aanmeldingen klachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tr ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


klachten behandelen | omgaan met klachten

gérer des réclamations


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

gérer des plaintes de spectateurs


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


opdracht inzake de behandeling van klachten

mission de recours


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


procedure voor het verwerpen van klachten

procédure du rejet de plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name wordt onderzocht of het systeem voor aanmeldingen, klachten en ambtshalve uitgevoerde onderzoeken waarborgt dat de Commissie alle relevante staatssteunzaken in behandeling kan nemen, en of de Commissie adequate structuren en procedures hanteert voor een doeltreffende behandeling van zaken binnen de gestelde termijnen, en of zij het toezicht op het effect van de controle op staatssteun kan verbeteren.

Il examine en particulier si le système de notifications, de plaintes et d'enquêtes d'office permet à la Commission de traiter toutes les affaires pertinentes en matière d'aides d'État; si la Commission dispose de structures et de procédures appropriées pour traiter efficacement les dossiers dans les délais impartis, et peut améliorer l'évaluation de l'incidence du contrôle qu'elle exerce sur les aides d'État.


Een ander lid stipt aan dat, na de uiteenzetting van mevrouw Schurmans, hem de vraag is bijgebleven bij welke instantie de klachten of de aanmeldingen moeten worden ingediend.

Un autre membre souligne qu'après l'exposé de Mme Schurmans, il s'est demandé auprès de quelle instance il fallait introduire les plaintes ou faire les communications.


In de huidige wet moeten, naar gelang van het geval, de klachten en de aanmeldingen bij de Dienst of bij de Raad worden ingediend.

Selon la loi en vigueur, les plaintes et les notifications sont, suivant les cas, déposées auprès du Service ou du Conseil.


­ het versterken van de autonomie van de twee organen die bij aanmeldingen, aanvragen of klachten het onderzoek en de beslissingen in concrete dossiers voor hun rekening nemen;

­ renforcer l'autonomie des deux organismes chargés de l'instruction et des décisions dans les dossiers concrets de notification, de demande ou de plainte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een administratieve vereenvoudiging, leek het wenselijk het neerleggen van verzoeken, klachten of aanmeldingen te centraliseren bij één enkel orgaan.

Dans un souci de simplification administrative, il a paru opportun de centraliser le dépôt des demandes, plaintes ou notifications auprès d'un seul organe.


Door te bepalen dat verzoeken, klachten of aanmeldingen bij de Raad worden ingediend, is deze onmiddellijk op de hoogte van elk ingediend dossier.

En prévoyant le dépôt des demandes, plaintes ou notifications auprès du Conseil, celui-ci est immédiatement informé de tout dossier introduit.


Dit speciaal verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) onderzoekt of de Commissie procedures heeft toegepast die een effectief beheer van de controle op staatssteun mogelijk maken: waarborgt het systeem voor aanmeldingen, klachten en ambtshalve uitgevoerde onderzoeken dat de Commissie alle relevante staatssteunzaken in behandeling neemt; beschikt de Commissie over adequate beheerstructuren en procedures voor een doeltreffende afhandeling van staatssteunzaken binnen de gestelde termijnen; en, houdt de Commissie toezicht op de impact van haar staatssteuncontroles?

Dans le cadre de ce rapport spécial, la Cour des comptes européenne a examiné si la Commission avait mis en place des procédures de nature à garantir une gestion efficace du contrôle des aides d'État, c'est-à-dire si le système de notifications, de plaintes et d’enquêtes d’office permettait à la Commission de traiter toutes les affaires pertinentes en matière d’aides d’État, si la Commission disposait de structures et de procédures de gestion appropriées pour traiter efficacement les dossiers d’aides d’État dans les délais impartis et si la Commission évaluait l'incidence du contrôle qu'elle exerce sur les aides d'État.


De mededingingsautoriteiten van Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk werken voorts aan een algemeen actieprogramma om hervormingen in de sector tot stand te brengen en bijna alle autoriteiten hebben aanmeldingen of klachten in behandeling genomen.

Par ailleurs, au Danemark, en Irlande, aux Pays-Bas, en Finlande et au Royaume-Uni, les autorités chargées de la concurrence ont entrepris, ou sont sur le point de lancer un vaste programme de réforme du secteur, et presque toutes les autorités de la concurrence ont traité des notifications ou des plaintes.


In de loop der jaren zijn de voor concurrentie bevoegde diensten van de Commissie herhaaldelijk geconfronteerd, naar aanleiding van klachten, aanmeldingen of parlementaire vragen, met het vraagstuk van de toepassing van de mededingingsregels, met name artikel 81 inzake concurrentiebeperkende praktijken, op professionele diensten.

Les services de la concurrence de la Commission sont confrontés depuis des années au problème de l'application des règles de concurrence, notamment l'article 81 relatif aux pratiques restrictives, aux professions libérales, application qui fait l'objet de nombreuses plaintes, notifications ou questions parlementaires.


Dit heeft het noodzakelijk gemaakt ervoor zorg te dragen dat de Commissie voldoende informatie ter beschikking zal hebben om dergelijke gevallen met spoed te kunnen beoordelen; dit doel kan het best worden bereikt door van ondernemingen te verlangen dat zij relevanter inlichtingen verstrekken bij aanmeldingen, verzoeken en klachten.

Il est donc nécessaire que la Commission dispose de suffisamment d'éléments d'information pour évaluer correctement les cas qui lui sont soumis. La meilleure façon d'atteindre cet objectif est de demander aux entreprises de fournir davantage d'informations en cas de notification, de demande ou de plainte.


w