Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanmaning versturen binnen » (Néerlandais → Français) :

De begunstigden van het recht van terugkoop of het recht van wederovername moeten die ingebrekestelling en aanmaning versturen binnen een periode van tien jaar nadat ze kennis hebben gekregen van het feit dat een van de omstandigheden, vermeld in artikel 27, § 1, 2°, voor de uitoefening van het recht van terugkoop of het recht van wederovername zich heeft voorgedaan.

Les bénéficiaires du droit de rachat ou du droit de reprise doivent envoyer cette mise en demeure et cette sommation dans une période de 10 ans après avoir pris connaissance du fait qu'une des circonstances mentionnées à l'article 27, § 1, 2°, pour l'exercice du droit de rachat ou du droit de reprise s'était produite.


Indien er geen regeling is binnen de maand volgend op het versturen van de aanmaning, zal Ethias een ingebrekestelling sturen naar de verzekeringnemer per aangetekend schrijven.

A défaut de régularisation dans le mois suivant l'envoi du rappel, Ethias adressera une mise en demeure au preneur par lettre recommandée.


Art. 136. De gewone rekenplichtige gaat, binnen een termijn van maximum 12 maanden, over tot het versturen, via de gewone post, van een uitnodiging tot betaling in de vorm van een herinnering, gevolgd door een aanmaning en tenslotte, indien de in gebreke gebleven debiteur niet reageert, tot een aangetekende ingebrekestelling met bevel tot betaling.

Art. 136. Le comptable ordinaire procède, dans un délai maximum de 12 mois, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du débiteur défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.


Bovendien zou ik er willen aan toevoegen dat het geautomatiseerde inningssysteem (ICPC genaamd) een betere opvolging van de onbetaalde aanslagen mogelijk maakt, wat onder andere toelaat om automatisch een aanmaning te versturen aan de belastingplichtigen die hun verplichtingen niet binnen de wettelijke termijnen hebben nagekomen.

En outre, j'ajouterai que le système de perception automatisée (dénommé I.C.R.C) assure un meilleur suivi des impositions impayées, ce qui permet notamment d'envoyer automatiquement une sommation aux contribuables n'ayant pas respecté leurs obligations dans les délais légaux.


2. Indien er geen regeling is binnen de maand volgend op het versturen van de aanmaning, zal de pensioeninstelling een ingebrekestelling sturen naar de inrichter per aangetekend schrijven.

2. A défaut de règlement dans le mois suivant l'envoi de l'avertissement, l'organisme de pension enverra une mise en demeure à l'organisateur par courrier recommandé.


Indien er geen regeling is binnen de maand volgend op het versturen van de aanmaning, zal Ethias een ingebrekestelling sturen naar de inrichter per aangetekend schrijven.

A défaut de régularisation dans le mois suivant l'envoi du rappel, Ethias adressera une mise en demeure au preneur par lettre recommandée.


Indien er geen regeling is binnen de maand volgend op het versturen van de aanmaning, zal Ethias een ingebrekestelling sturen naar de verzekeringnemer per aangetekend schrijven.

A défaut de régularisation dans les mois suivant l'envoi du rappel, Ethias adressera une mise en demeure au preneur par lettre recommandée.


2. Indien er geen regeling is binnen de maand volgend op het versturen van de aanmaning, zal de pensioeninstelling een ingebrekestelling sturen naar de inrichter per aangetekend schrijven.

2. A défaut de paiement au cours du mois suivant l'envoi de la mise en demeure, l'organisme de pension enverra une mise en demeure à l'organisateur par courrier recommandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmaning versturen binnen' ->

Date index: 2023-12-13
w