Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanloop naar onze " (Nederlands → Frans) :

We zouden ons dus sterk moeten kunnen toeleggen op de voorbereidende werkzaamheden in de aanloop naar die belangrijke top en ons meer inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


· Een belangrijke eerste stap is dat we onze samenwerking in alle internationale fora versterken door systematisch overleg in de aanloop naar bijeenkomsten in VN- en ander verband, dat we onze visies vergelijken, onze standpunten waar mogelijk onderling afstemmen, voor wederzijdse steun zorgen bij belangrijke vraagstukken en gezamenlijke initiatieven opzetten.

- Une première mesure importante consistera à renforcer notre coopération dans toutes les enceintes internationales, en nous consultant systématiquement avant toute grande réunion des Nations Unies ou autres, en vue de comparer nos points de vue, d'aligner nos positions, dans la mesure du possible, de nous garantir un soutien mutuel sur les questions importantes et de lancer des initiatives communes.


Onze mededeling schetst de uitdagingen waarmee de lidstaten momenteel kampen wanneer zij omtrent dit dringende probleem actie ondernemen en geeft mogelijke oplossingen aan die nader moeten worden onderzocht in de aanloop naar het Commissievoorstel in 2018.

Notre communication expose les difficultés auxquelles les États membres sont actuellement confrontés lorsqu'il s'agit de prendre des mesures concernant cette question urgente et présente les solutions qui peuvent être explorées dans l'attente d'une proposition de la Commission en 2018.


Die vergissing hebben we gemaakt in de aanloop naar de klimaattop in Kopenhagen toen we ons te veel concentreerden op onze eigen doelstellingen en te weinig op wat mogelijk was voor onze partners.

C'est une erreur que nous avons commise à l'approche du sommet de Copenhague sur le climat, lorsque nous nous sommes concentrés trop exclusivement sur nos propres objectifs et pas assez sur ce qui était possible pour nos partenaires.


Aangezien het in België om een gemengd verdrag gaat, dient er met de gewesten en Gemeenschappen te worden afgestemd in de aanloop naar een onderhandelingsronde met onze Beneluxpartners.

Comme il s'agit pour la Belgique d'un traité mixte, une concertation doit être organisée avec les Régions et les Communautés en vue d'une session de négociations avec nos partenaires du Benelux.


In antwoord op zijn vraag kan ik de heer senator meedelen dat mijn interne diensten zeer regelmatig en vooral in de aanloop naar de inval van de rebellen in Bangui de contacten intensifieerden met zowel onze bevoegde ambassade in Brazzaville als met het ereconsulaat in Bangui.

En réponse à sa question, je peux informer Monsieur le sénateur que mes services internes ont régulièrement intensifiés les contacts aussi bien avec notre ambassade compétente à Brazzaville qu’avec le consulat honoraire à Bangui, particulièrement dans le cadre de l’invasion des rebelles à Bangui.


Kan de geachte minister me laten weten welke initiatieven er vanuit zijn departement of onder zijn impuls in de aanloop naar de voorbije verkiezingen van 7 juni 2009 genomen werden om die registratiemogelijkheid te communiceren met onze landgenoten in een andere Lidstaat van de Europese Unie?

Le ministre pourrait-il me dire quelles initiatives son département ou lui-même ont prises, avant les dernières élections du 7 juin 2009, afin d'informer nos compatriotes résidant dans un autre État membre de l'Union européenne de la possibilité de se faire enregistrer ?


Mijn boodschap aan onze mondiale partners in de aanloop naar de klimaatconferentie van Parijs is dan ook dat de EU haar internationale verbintenissen nakomt.

Mon message à nos partenaires internationaux, dans la perspective de la conférence de Paris sur le climat, est le suivant: l’Union respecte ses engagements internationaux.


Er wordt verwezen naar onze ambassade in Tanzania. Daar is nooit meer gebeurd dan een certificatie van handtekeningen, maar dat gebeurde vóór de weigering van de exportlicentie en niet in de aanloop van deze besluitvorming.

Il est fait référence à notre ambassade en Tanzanie, où n'eut lieu qu'une simple certification des signatures, avant le refus d'octroi de la licence d'exportation et non au cours du processus décisionnel qui nous occupe.


Doordat zij bij transeuropese netwerken betrokken zijn (ik heb de Bank verzocht actief aan de financiering van deze netwerken deel te nemen) en bij andere samenwerkingvormen betrokken zijn, zal de economische veiligheid worden vergroot en dit zal onze partners ook helpen bij hun aanloop naar het toekomstige lidmaatschap.

Leur implication dans les réseaux transeuropéens (j'ai invité la Banque à participer activement au financement de ces réseaux) et dans d'autres formes de coopération sera un gage de stabilité économique et devrait aussi aider nos partenaires à se préparer à leur future adhésion.




Anderen hebben gezocht naar : aanloop     navo om onze     we onze     onze     concentreerden op onze     onderhandelingsronde met onze     zowel onze     communiceren met onze     boodschap aan onze     wordt verwezen     verwezen naar onze     bij hun aanloop     hun aanloop     dit zal onze     aanloop naar onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanloop naar onze' ->

Date index: 2022-02-04
w