Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleiding geven tot schadeloosstelling
Aanleiding tot uitlevering geven
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Body dysmorphic disorder
Boulimie NNO
Dysmorfofobie
Hyperorexia nervosa
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Mechanisme dat aanleiding kan geven tot apoptosis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Psychopathisch
Sociopathisch
Strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "aanleiding meer geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


mechanisme dat aanleiding kan geven tot apoptosis

mécanisme de déclenchement de l'apoptose


verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven

Assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs


strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering

infraction pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstorin ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aanleiding tot uitlevering geven

pouvant donner lieu à extradition


aanleiding geven tot schadeloosstelling

donner lieu à réparation


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationali ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 1 juli 2017 zal een vrijwillige donatie van bloed of plasma geen aanleiding meer geven tot een vergoeding of recuperatie van tijd.

A partir du 1 juillet 2017, le don volontaire de sang ou de plasma ne donnera plus lieu à une indemnité ou une récupération en temps.


dit gebrek aan overeenstemming voor een of meer andere lidstaten van specifiek belang is en tot bestuursrechtelijke maatregelen of rechtsvervolgingen aanleiding kan geven.

que cette non-conformité présente un intérêt spécifique pour un ou plusieurs autres États membres et est de nature à donner lieu à des mesures administratives ou à des poursuites judiciaires.


Doordat de indieners voorzien dat de loopbaanjaren na de pensioenleeftijd geen aanleiding meer geven tot de opbouw van extra pensioenjaren zijn er aan dit wetsvoorstel geen bijkomende uitgaven verbonden voor de pensioensector.

Comme les auteurs prévoient que les années de carrière postérieures à l'âge de la pension ne compteront plus pour la pension, la présente proposition de loi n'implique aucune dépense supplémentaire pour le secteur des pensions.


Doordat de indieners voorzien dat de loopbaanjaren na de pensioenleeftijd geen aanleiding meer geven tot de opbouw van extra pensioenjaren zijn er aan dit wetsvoorstel geen bijkomende uitgaven verbonden voor de pensioensector.

Comme les auteurs prévoient que les années de carrière postérieures à l'âge de la pension ne compteront plus pour la pension, la présente proposition de loi n'implique aucune dépense supplémentaire pour le secteur des pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activiteiten van gemeenten zoals het in concessie geven van gebouwen, het organiseren van markten, het laten plaatsvinden van kermissen en dergelijke meer, kaderen binnen hun opdracht als overheid en mogen bijgevolg geen aanleiding kunnen geven tot belastbare roerende of diverse inkomsten.

Les activités des communes telles que le fait de donner des bátiments en concession, l'organisation de marchés, de kermesses, etc., s'inscrivent dans le cadre de leur mission en tant qu'autorités et ne peuvent donc pas générer des revenus mobiliers ou des revenus divers imposables.


Activiteiten van gemeenten zoals het in concessie geven van gebouwen, het organiseren van markten, het laten plaatsvinden van kermissen en dergelijke meer, kaderen binnen hun opdracht als overheid en mogen bijgevolg geen aanleiding kunnen geven tot belastbare roerende of diverse inkomsten.

Les activités des communes telles que le fait de donner des bátiments en concession, l'organisation de marchés, de kermesses, etc., s'inscrivent dans le cadre de leur mission en tant qu'autorités et ne peuvent donc pas générer des revenus mobiliers ou des revenus divers imposables.


Ingeval van een ernstige noodsituatie binnen de Gemeenschap of de onmiddellijke dreiging daarvan, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken of die aanleiding kan geven tot een verzoek om bijstand van een of meer lidstaten, moet de mogelijkheid bestaan om dit via een gevestigd betrouwbaar gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem op passende wijze te melden.

En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui entraîne ou qui risque d'entraîner des effets transfrontaliers ou qui est susceptible de provoquer une demande d'aide de la part d'un ou de plusieurs États membres, il convient, au besoin, de notifier la situation d'urgence par un système de communication et d'information d'urgence commun et fiable.


1. In geval van een ernstige noodsituatie binnen de Gemeenschap, of de onmiddellijke dreiging daarvan, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken of die aanleiding kan geven tot een verzoek om bijstand van één of meer lidstaten, brengt de lidstaat waar de noodsituatie zich heeft voorgedaan deze onverwijld ter kennis van:

1. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui entraîne ou risque d'entraîner des effets transfrontaliers ou qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide, l'État membre dans lequel la situation d'urgence est survenue avertit immédiatement:


(6) Ingeval van een ernstige noodsituatie binnen de Gemeenschap of de onmiddellijke dreiging daarvan, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken, of die aanleiding kan geven tot een verzoek om bijstand van een of meer lidstaten, moet de mogelijkheid bestaan om dit via een gevestigd betrouwbaar gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem op passende wijze te melden.

(6) En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui entraîne ou qui risque d'entraîner des effets transfrontaliers ou qui est susceptible de provoquer une demande d'aide de la part d'un ou de plusieurs États membres, il convient, au besoin, de notifier la situation d'urgence par un système de communication et d'information d'urgence commun et fiable.


De Nationale Bank verklaart verder - en het is niet de eerste keer dat die passage in een verslag voorkomt - dat de sneller stijgende energieprijzen in ons land aanleiding kunnen geven tot `tweederonde-effecten' waarbij de verhoogde energieprijs resulteert in prijsstijgingen van producten die voor een meer of minder belangrijk deel energie als kostencomponent hebben.

La Banque nationale affirme aussi - et ce n'est pas la première fois que ce passage figure dans un rapport- que la hausse plus rapide des prix de l'énergie dans notre pays peut provoquer des « effets de second tour », c'est-à-dire que l'augmentation du prix de l'énergie induit une hausse des prix des produits dont le coût inclut une composante plus ou moins importante en énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleiding meer geven' ->

Date index: 2021-06-15
w