Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleggen
Aanleggen van riolen
Aorto-linkerventriculaire tunnel
Bezinking van afvalwater in een bekken
Carpale tunnel
Golfbanen aanleggen
Golfterreinen aanleggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Raster
Tuingedeelten aanleggen op begraafplaatsen
Warm aanleggen

Traduction de «aanleggen van tunnels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


golfbanen aanleggen | golfterreinen aanleggen

aménager des terrains de golf






tuingedeelten aanleggen op begraafplaatsen

créer des jardins dans des cimetières


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


bezinking van afvalwater in een bekken | het aanleggen van spaarbekkens/bezinkvijvers

lagunage




aorto-linkerventriculaire tunnel

tunnel aorto-ventriculaire gauche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de zogenaamde pre- en co-financiering vanwege de gewesten, verwijst spreker naar het advies van de Raad van State : de gewesten zijn weliswaar bevoegd om de aanleg van stationsomgevingen, parkings, haltes voor trams en bussen mee te financieren, maar niet voor het aanleggen van tunnels wanneer door deze tunnels alleen treinen zullen rijden.

Pour ce qui est du « préfinancement » et du « cofinancement » par les régions, l'intervenant renvoie à l'avis du Conseil d'État : il est vrai que les régions sont compétentes pour aider à financer l'aménagement des alentours des gares, les aires de stationnement, les arrêts de trams et de bus, mais pas la construction de tunnels si ceux-ci servent uniquement au passage de trains.


Wat betreft de zogenaamde pre- en co-financiering vanwege de gewesten, verwijst spreker naar het advies van de Raad van State : de gewesten zijn weliswaar bevoegd om de aanleg van stationsomgevingen, parkings, haltes voor trams en bussen mee te financieren, maar niet voor het aanleggen van tunnels wanneer door deze tunnels alleen treinen zullen rijden.

Pour ce qui est du « préfinancement » et du « cofinancement » par les régions, l'intervenant renvoie à l'avis du Conseil d'État : il est vrai que les régions sont compétentes pour aider à financer l'aménagement des alentours des gares, les aires de stationnement, les arrêts de trams et de bus, mais pas la construction de tunnels si ceux-ci servent uniquement au passage de trains.


23. vraagt om een onafhankelijke onderzoekscommissie voor de wederopbouw; is van mening dat de EU volledige – politieke en economische – steun moet verlenen aan de oprichting van een onafhankelijke onderzoekscommissie voor de wederopbouw, die, met steun en deelname van de EUBAM en met gebruikmaking van EU-middelen, moet instaan voor coördinatie en toezicht opdat de EU-middelen op de juiste plek terechtkomen en niet worden gebruikt voor het aanleggen van tunnels, het kopen van wapens of explosieven of voor andere illegale activiteiten;

23. appelle de ses vœux la formation d'une commission d'enquête indépendante pour la reconstruction; est convaincu que l'Union européenne devrait soutenir pleinement – sur les plans tant politique qu'économique – la mise en place d'une commission d'enquête indépendante de l'UE pour la reconstruction, dont le rôle serait, avec la coopération et la participation de la mission EU BAM, de coordonner et de surveiller l'emploi des fonds de l'Union, particulièrement en veillant à ce que lesdits fonds parviennent bien à destination et ne soient pas utilisés pour construire des tunnels ...[+++]


13. benadrukt dat de Palestijnse Autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië op degelijke wijze moeten samenwerken om te voorkomen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever zich herbewapenen of opnieuw wapens gaan smokkelen, raketten gaan bouwen of tunnels gaan aanleggen;

13. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie entreprennent ensemble des actions résolues pour veiller à ce que les groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie ne puissent par se réarmer et reprendre le trafic d'armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. benadrukt dat de Palestijnse Autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië op degelijke wijze moeten samenwerken om te voorkomen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever zich herbewapenen of opnieuw wapens gaan smokkelen, raketten gaan bouwen of tunnels gaan aanleggen;

14. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie entreprennent ensemble des actions résolues pour veiller à ce que les groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie ne puissent par se réarmer et reprendre le trafic d'armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels;


9. benadrukt dat de Palestijnse Autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië stevig werk moeten leveren om ervoor te zorgen dat de gewapende groeperingen in Gaza worden ontwapend en te voorkomen dat die groeperingen zich in de toekomst gaan herbewapenen of opnieuw wapens gaan binnensmokkelen, raketten gaan bouwen of tunnels gaan aanleggen;

9. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie travaillent de conserve, sans lésiner sur les moyens, pour désarmer les groupes armés à Gaza et veiller à ce qu'ils ne puissent se réarmer à l'avenir ni retourner s'adonner au trafic d'armes, à la fabrication de roquettes ou à la construction de tunnels;


221. is van mening dat de kosten van het aanleggen van wegen tevens afhankelijk zijn van de structuur van de ondergrond, aardbevingsrisico’s, milieutechnische, archeologische, culturele en andere beperkingen, alsook van het aantal benodigde bouwwerken (zoals bruggen en tunnels); is van mening dat de Rekenkamer deze variabelen in haar controle moet meenemen;

221. estime que les coûts de construction des chaussées dépendent également de la morphologie du terrain, des risques sismiques, des contraintes environnementales, archéologiques, culturelles et autres, ainsi que du nombre requis d'ouvrages de génie civil (comme les ponts ou les tunnels); estime que ces différents facteurs doivent être pris en compte par l'audit de la Cour des comptes;


1° de aan een stedenbouwkundige vergunning onderworpen infrastructuurhandelingen en -werken, zoals het aanleggen, het wijzigen, of het afschaffen van wegen, bruggen, tunnels, bovengrondse parkeerplaatsen op het openbaar domein, spoorwegen, metro, hydraulische werken, rioleringen, kanalen, havens, geluidswerende inrichtingen en van de leidingen en installaties voor energie- en grondstoffenvervoer;

1° les actes et travaux d'infrastructure soumis à permis d'urbanisme, tels que la création, la modification, ou la suppression de voiries, ponts, tunnels, parkings en surface sur le domaine public, voies ferrées, métro, ouvrages hydrauliques, égouts, canaux, ports, installations antibruit, les conduites et installations de transport d'énergie et de matières premières;


2° « infrastructuurwerken » : het aanleggen, het wijzigen, het verbouwen of het afschaffen van wegen, bruggen, tunnels, parkeerruimten op het openbaar domein, spoorwegen, metro, hydraulische werken, rioleringen, kanalen, havens, geluidswerende inrichtingen en van de leidingen en installaties voor energie- en grondstoffenvervoer en voor telecommunicatie.

2° « travaux d'infrastructure » : la création, la modification, la transformation et la suppression des voiries, ponts, tunnels, parkings sur le domaine public, voies ferrées, métro, ouvrages hydrauliques, égouts, canaux, ports, installations anti-bruit, ainsi que des conduites et installations de transport d'énergies, de matières premières et de télécommunications.


Art. 31. Dit hoofdstuk is van toepassing op volgende infrastructuurhandelingen of -werken : het aanleggen, het wijzigen, het verbouwen of het afschaffen van wegen, bruggen, tunnels, parkeerruimten op het openbaar domein, spoorwegen, metro, hydraulische werken, rioleringen, kanalen, havens, geluidswerende inrichtingen en van de leidingen en installaties voor energie- en grondstoffenvervoer en voor telecommunicatie.

Art. 31. Le présent chapitre s'applique aux actes ou travaux d'infrastructure suivants : la création, la modification, la transformation ou la suppression de voiries, ponts, tunnels, parkings sur le domaine public, voies ferrées, métro, ouvrages hydrauliques, égouts, canaux, ports, installations anti-bruit, ainsi que des conduites et installations de transport d'énergies, de matières premières et de télécommunication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleggen van tunnels' ->

Date index: 2024-12-13
w