Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleggen
Aanleggen van riolen
All-bran-cake
Bezinking van afvalwater in een bekken
Golfbanen aanleggen
Golfterreinen aanleggen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Raster
Tuingedeelten aanleggen op begraafplaatsen
Warm aanleggen

Traduction de «aanleggen van alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
golfbanen aanleggen | golfterreinen aanleggen

aménager des terrains de golf


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


tuingedeelten aanleggen op begraafplaatsen

créer des jardins dans des cimetières




bezinking van afvalwater in een bekken | het aanleggen van spaarbekkens/bezinkvijvers

lagunage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor het aanleggen van verhardingen als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° de verhardingen staan in functie van de bestaande industrie en bedrijvigheid; 2° voor de plaats waar de verhardingen worden aangelegd bestaat een bijzonder plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan; 3° de verhardingen worden aangelegd binnen een straal van: a) vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw of hoofdz ...[+++]

Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques n'est pas requis pour la construction de revêtements lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les constructions sont en fonction de l'industrie et l'activité existantes ; 2° il existe un plan particulier d'aménagement ou un plan d'exécution spatial pour le site où les revêtements sont construits ; 3° les revêtements sont construits dans un rayon de : a) cinquante mètres d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé ou d'un revêtement principalement autorisé ou censé autorisé lorsqu'ils sont situés dans une zone délimi ...[+++]


Voor het aanleggen of uitbreiden van verhardingen wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° de verhardingen staan in functie van de bestaande industrie en bedrijvigheid; 2° voor de plaats waar de verhardingen worden aangelegd bestaat een bijzonder plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan; 3° de verhardingen worden opgericht binnen een straal van vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw of hoofdzakelijk vergund of vergund geachte verharding; 4° de g ...[+++]

Pour la construction ou l'extension de revêtements, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les revêtements sont en fonction de l'industrie et l'activité existantes ; 2° Il existe un plan particulier d'aménagement ou un plan d'exécution spatial pour l'endroit où les revêtements sont aménagés ; 3° les revêtements sont réalisés dans un rayon de cinquante mètres d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé ou d'un revêtement principalement autorisé ou censé autorisé ; 4° la surface au sol des revêtements exemptés d'autorisation et ...[+++]


« Art. 13. De Staat, de provinciën, de gemeenten, de vereenigingen van gemeenten, alsmede de vergunninghouders van openbare voorzieningsbedrijven en de houders van wegenistoelatingen, hebben het recht boven of onder de plaatsen, banen, paden, waterloopen, en kanalen die deel uitmaken van het openbaar domein van den Staat, van de provinciën en van de gemeenten, alle werken uit te voeren voor het aanleggen en behoorlijk onderhouden der boven- en ondergrondsche lijnen en het aanleggen van alle installaties nodig voor het transporteren van elektriciteit, mits zich te gedragen naar de wetten en de verordeningen, alsmede naar de inzonderheid ...[+++]

« Art. 13. L'Etat, les provinces, les communes, les associations de communes, de même que les concessionnaires de distributions publiques et les titulaires de permissions de voirie, ont le droit d'exécuter sur ou sous les places, routes, sentiers, cours d'eau et canaux faisant partie du domaine public de l'Etat, des provinces et des communes, tous les travaux que comportent l'établissement et l'entretien en bon état des lignes aériennes ou souterraines et le placement de toutes installations nécessaires pour le transport d'électricité, à condition toutefois de se conformer aux lois et aux règlements, ainsi qu'aux dispositions spécialement prévues à cet effet, soit dans les décis ...[+++]


Van haar kant heeft de Nationale Bank de volgende maatregelen genomen: - Stress-tests (weerstandstests); - ontwikkeling van een kader voor de analyse van de structurele rentabiliteit van de Belgische financiële instellingen; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: afschaffing vanaf 2013 van de vrijstellingen met betrekking tot het aanleggen van specifieke voorzieningen voor alle contracten die een rendement bieden dat ...[+++]

La Banque nationale, de son côté, a pris les mesures suivantes: - Stress-tests (tests de résistance); - développement d'un cadre d'analyse de la rentabilité structurelle des entreprises financières belges; - concernant les entreprises d'assurance, suppression dès 2013, d'exemptions à la constitution de provisions spécifiques pour tous les contrats offrant un rendement excédant un plafond défini en fonction des taux prévalant sur les marchés; - la Banque nationale soumettra également au ministre compétent une proposition d'adaptation du mécanisme relatif au taux d'intérêt maximum des contrats d'assurance-vie afin de refléter plus fidèl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zal u een transparantieregister aanleggen van alle contacten en verslagen van vergaderingen tussen de regering, onze administraties en hun vertegenwoordigers, en de industrie met de lobbyisten, en de bevoegde vertegenwoordigers van de betrokken derde landen in België?

3. Envisagez-vous d'élaborer un "registre de transparence" reprenant tous les contacts et comptes rendus entre le gouvernement, nos administrations et leur représentants et l'industrie avec ces lobbyistes aussi bien que les personnes en charge au dans les représentations des pays tiers en Belgique?


Het kan daartoe alle nodige informatie en documentatie aanleggen en verstrekken.

Il peut, à cet effet, produire et fournir toute information et toute documentation utiles.


Het kan daartoe alle nodige informatie en documentatie aanleggen en verstrekken.

Il peut, à cet effet, produire et fournir toute information et toute documentation utiles.


Geweld omvat echter ook alle procédés om een persoon te « neutraliseren », gaande van een eenvoudige handgreep of een armklem, het aanleggen van handboeien tot het materiële geweld toegepast op zaken, zoals bijvoorbeeld het intrappen van een deur of het inslaan van een venster om een persoon te vatten.

La force englobe toutefois également tous les procédés nécessaires pour « neutraliser » une personne, depuis la simple empoignade, la clé de bras, l'utilisation de menottes, voire le fait d'avoir recours à la force matérielle sur des choses, comme le fait de défoncer une porte ou de casser une fenêtre pour se saisir d'une personne.


— Dient dit te gebeuren voor alle bijdragen die beide ouders betalen, of alleen voor het aanleggen van een provisie voor buitengewone uitgaven ?

— Faut-il le faire pour toutes les contributions payées par chacun des parents ou uniquement pour « provisionner » les frais extraordinaires ?


Hij verleent bijstand aan de magistraten voor documentatie en opzoekingswerk, bij het aanleggen van de dossiers en bij alle andere taken, behalve die welke uitdrukkelijk aan magistraten zijn voorbehouden.

Il assiste les magistrats dans des travaux de documentation et de recherche, dans la constitution des dossiers, et dans toutes tâches, à l'exception de celles qui sont expressément réservées aux magistrats.


w