Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Arrondissementsrechtbank
De mijndirecteur vervangen
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Vredegerecht

Traduction de «aanleg vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

tribunal des marques communautaires de première instance


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de deuxième instance




rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 93. In artikel 71, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "rechtbank van eerste aanleg" vervangen door het woord "familierechtbank".

Art. 93. Dans l'article 71, alinéa 2, du même Code, les mots "première instance" sont remplacés par les mots "la famille".


2° in het vijfde lid worden de woorden "rechtbank van eerste aanleg" vervangen door het woord "familierechtbank".

2° dans l'alinéa 5, les mots "première instance" sont remplacés par les mots "la famille".


2° in het tweede lid worden de woorden "rechtbank van eerste aanleg" vervangen door het woord "familierechtbank".

2° dans l'alinéa 2, les mots "première instance" sont remplacés par les mots "la famille".


3° in paragraaf 6, tweede lid, worden de woorden "rechtbank van eerste aanleg" vervangen door het woord "familierechtbank";

3° dans le paragraphe 6, alinéa 2, les mots "première instance" sont remplacés par les mots "la famille";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voornoemd artikel 393, worden de woorden : "Bij ontstentenis van een gemeentelijk plan van aanleg" vervangen door de woorden "Bij ontstentenis van een lokaal beleidsontwikkelingsplan,".

Dans l'article 393 précité, les mots : "En l'absence de plan communal," sont remplacés par les mots "En l'absence de schéma d'orientation local,".


Art. 32. Artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en gemeentelijke plannen van aanleg, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 13. Het departement voert de controle uit op de naleving van de voorwaarden gesteld in dit besluit".

Art. 32. L'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans d'aménagement communaux, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 13. Le département contrôle le respect des conditions fixées au présent arrêté».


Art. 24. In artikel 80bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006, die gewijzigd is bij de wet van 27 december 2006, en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "werkend rechter bij de rechtbank van eerste aanleg" vervangen door de woorden "werkend rechter of raadsheer of plaatsvervangend magistraat bedoeld in artikel 156bis"; 2° in het tweede lid, worden de woorden "in de rechtbank van eerste aanleg in het rechtsgebied van het ho ...[+++]

Art. 24. A l'article 80bis du même Code, inséré par la loi du 17 mai 2006 modifiée par la loi du 27 décembre 2006, et modifié par la loi du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "juge effectif au tribunal de première instance" sont remplacés par les mots "juge ou conseiller effectif ou magistrat suppléant visé à l'article 156bis"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au tribunal de première instance du ressort de la cour d'appel" sont remplacés par les mots "nommé dans le ressort de la cour d'appel ou un conseiller".


Art. 43. In artikel 192 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 18 juli 1991 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, worden de woorden "bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg" vervangen door de woorden "bij de hoven en rechtbanken".

Art. 43. Dans l'article 192 du même Code, remplacé par la loi du 18 juillet 1991 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 février 2010, les mots "près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance" sont remplacés par les mots "près les cours et tribunaux".


Art. 44. In artikel 194, § 2, eerste lid, 2°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 18 juli 1991 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, worden de woorden "bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg" vervangen door de woorden "bij de hoven en rechtbanken".

Art. 44. Dans l'article 194, § 2, alinéa 1, 2°, du même Code, remplacé par la loi du 18 juillet 1991 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 février 2010, les mots "près les cours d'appel et près les tribunaux de première instance" sont remplacés par les mots "près les cours et tribunaux".


2. Wanneer zal u het koninklijk besluit publiceren op grond waarvan de rechters van de rechtbank van eerste aanleg vervangen kunnen worden?

2. Quand envisagez-vous de publier l'arrêté royal qui permettra le remplacement des juges du tribunal de première instance?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleg vervangen' ->

Date index: 2024-05-11
w