De jeugdrechtbank kan te allen tijde, ambtshalve (o
p vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de
bevoegde instanties zoals bedoeld in artikel 37, § 2, eerste lid, 7° tot 11°), de maatregele
n genomen zowel ten aanzien van de vader, moeder of degenen die de minderjarige
onder hun bewaring hebben als ten aanzien van ...[+++] de minderjarige zelf, intrekken of wijzigen, (.), en binnen de perken van deze wet optreden in het belang van de betrokkene.
Le tribunal de la jeunesse peut, en tout temps, soit d'office, soit à la demande du ministère public, (ou à la demande des instances compétentes visées à l'article 37, § 2, alinéa 1, 7° à 11°rapporter ou modifier les mesures prises tant à l'égard des père, mère ou personne, (.), et agir dans les limites de la présente loi au mieux des intérêts de la personne concernée.