Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aankoopakte werd bepaald » (Néerlandais → Français) :

De regering kan evenwel ook overgaan tot de subsidiëring van technische proeven, de verwerving van zakelijke rechten, instandhoudingswerken, dringende werken of werkzaamheden om onroerende goederen of delen daarvan bouwrijp te maken indien deze verrichtingen noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de operaties bedoeld in artikel 21, eerste lid, 1° tot 3°, in zoverre dat deze handelingen en werkzaamheden ten vroegste een jaar voor de ingang van de termijn zoals bepaald in paragraaf 1 werden besteld, of, in geval van een aankoop, op voorwaarde dat de authentieke aankoopakte ten vroeg ...[+++]

Toutefois, le Gouvernement peut également subventionner les études et essais techniques, les frais d'acquisition de droits réels, les travaux conservatoires, les travaux urgents ou les travaux de viabilisation, relatifs à des biens immeubles ou parties de biens immeubles nécessaires à la mise en oeuvre des opérations visées à l'article 21, alinéa 1, 1° à 3°, pour autant que ces actes et travaux aient été commandés au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1, ou, pour les acquisitions, pour autant que l'acte d'acquisition authentique ait été passé au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1.


De regering kan echter ook overgaan tot de financiering of subsidiëring van technische proeven en studies, kosten voor de verwerving van zakelijke rechten, instandhoudingswerken, dringende werken of werkzaamheden om onroerende goederen of delen daarvan bouwrijp te maken indien deze verrichtingen noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de operaties bedoeld in artikel 37, eerste lid, 1° tot 4°, voor zover deze handelingen en werkzaamheden ten vroegste een jaar vóór de ingang van de in paragraaf 1 bepaalde termijn werden besteld, of, in geval van een aankoop, op voorwaarde dat de authentieke aankoopakte ...[+++]

Toutefois, le Gouvernement peut également financer ou subventionner les études et essais techniques, les frais d'acquisition de droits réels, les travaux conservatoires, les travaux urgents ou les travaux de viabilisation, relatifs à des biens immeubles ou parties de biens immeubles nécessaires à la mise en oeuvre des opérations visées à l'article 37 alinéa 1, 1° à 4°, pour autant que ces actes et travaux aient été commandés au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1, ou, pour les acquisitions, pour autant que l'acte authentique d'acquisition ait été passé au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1 ...[+++]


De gewestbijdrage voor de aankoop van gronden of gebouwen wordt betaald na het voorleggen van de aankoopakte van de gronden of gebouwen, binnen de grenzen van het bedrag dat daarvoor werd vastgesteld bij de goedkeuring van de gewestbijdrage, zoals bepaald in artikel 4, § 3, en artikel 7, § 5, 3°.

L'intervention régionale pour l'achat de terres ou d'immeubles, est payée après production de leur acte d'achat, dans les limites du montant fixé à cet effet lors de l'approbation de l'intervention régionale, telle que prévue à l'article 4, § 3, et l'article 7, § 5, 3°.


De gewestbijdrage voor de aankoop van gronden of gebouwen wordt betaald na het voorleggen van de aankoopakte van de gronden of gebouwen, binnen het bedrag dat daarvoor werd vastgesteld bij de goedkeuring van de gewestbijdrage, zoals bepaald in artikel 3, § 6 en artikel 7, § 1, 3°.

La contribution de la région pour l'achat de terrains et de bâtiments est payée sur présentation de l'acte d'achat des terrains ou des bâtiments, dans les limites du montant fixé à cet effet lors de l'approbation de la contribution de la région, tel que fixé à l'article 3, § 6 et à l'article 7, § 1, 3°.


2. a) In de aankoopakte werd bepaald dat de stad Dendermonde de gebouwen en terreinen die op dat ogenblik door haar Technische Dienst in gebruik waren, voor een periode van drie jaar verder kon blijven bezetten ten kostenloze titel.

2. a) Dans l'acte d'achat, il a été stipulé que la ville de Termonde pourrait continuer à occuper les bâtiments et terrains utilisés à cette époque par son Service technique, pour une période de trois ans à titre gratuit.


Aangezien de feitelijke opzeg evenwel nagenoeg samenviel met de in de aankoopakte voorziene basishuurtermijn van drie jaar, werd de opzeg aanvaard door de Regie. 3. a) In de aankoopakte is tevens bepaald dat het Ros Beiaard ondergebracht mag blijven in de Gewelfde Kazerne, gedurende de eerste drie jaren zonder vergoeding, nadien mits de betaling van een huurprijs te bepalen door het bevoegde aankoopcomité. b) De overeenkomst met b ...[+++]

La résiliation de fait coïncidant toutefois à peu près avec le terme locatif de base de trois ans prévu dans l'acte d'achat, la résiliation a été acceptée par la Régie. 3. a) Dans l'acte d'achat, il est en outre établi que le «Ros Beiaard» (cheval Bayard) peut rester entreposé dans la «Gewelfde Kazerne», sans redevance pendant les trois premières années et ensuite moyennant le paiement d'un loyer à déterminer par le comité d'acquisition compétent. b) Le contrat relatif à l'entreposage du «Ros Beiaard» faisait de facto partie du contrat de bail dont question au point 2.




D'autres ont cherché : authentieke aankoopakte     paragraaf     termijn zoals bepaald     bepaalde termijn     paragraaf 1 bepaalde     aankoopakte     daarvoor     zoals bepaald     aankoopakte werd bepaald     drie jaar     tevens bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankoopakte werd bepaald' ->

Date index: 2025-10-30
w