Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop
Aankoop bij inschrijving
Aankoop op krediet
Aankoop van de overheid
Aankoop via inschrijving
Advies geven over de aankoop van dieren
Adviseren over de aankoop van dieren
Belgische Norm
Klanten advies geven over de aankoop van meubilair
Klanten adviseren over de aankoop van meubilair
Klanten raad geven over de aankoop van meubilair
NBN
Nationale Belgische Norm
Overheidscontract
Overheidsopdracht
Raad geven over de aankoop van dieren
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "aankoop door het belgisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de aankoop van meubilair | klanten advies geven over de aankoop van meubilair | klanten raad geven over de aankoop van meubilair

conseiller des clients sur l'achat de produits d'ameublement


de naleving van aankoop- en contractregelgeving verzekeren | de naleving van aankoop- en contractregelgeving garanderen | zorgen voor de naleving van aankoop- en contractregelgeving

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats


adviseren over de aankoop van dieren | advies geven over de aankoop van dieren | raad geven over de aankoop van dieren

donner des conseils sur l’achat d’un animal






aankoop bij inschrijving | aankoop via inschrijving

achat par adjudication


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]

marché public [ achat public | passation de marchés publics ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Met betrekking tot het formamidegehalte van speelgoed voor kinderen stelt Test-Aankoop dat de Belgische wetgever het Franse voorbeeld zou moeten volgen, en de grenswaarde voor formamide zou moeten terugschroeven tot 200 mg/kg voor alle speelgoed uit mousse voor jonge kinderen, en niet alleen voor vloerpuzzels.

4. Concernant la concentration de formamide dans les jouets pour enfants, Test-Achats précise que la loi belge devrait se calquer sur la loi française et limiter la concentration de formamide à 200mg/kg dans tous les jouets et mousse destinés aux tout petits, et pas uniquement pour les tapis puzzles.


4. Met betrekking tot het formamidegehalte van speelgoed voor kinderen stelt Test-Aankoop dat de Belgische wetgever het Franse voorbeeld zou moeten volgen, en de grenswaarde voor formamide zou moeten terugschroeven tot 200 mg/kg voor alle speelgoed uit mousse voor jonge kinderen, en niet alleen voor vloerpuzzels.

4. Concernant la concentration de formamide dans les jouets pour enfants, Test-Achats précise que la loi belge devrait se calquer sur la loi française et limiter la concentration de formamide à 200mg/kg dans tous les jouets et mousse destinés aux tout petits, et pas uniquement pour les tapis puzzles.


aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Wapens - Verkoop en aankoop door het Belgisch leger krijgsmacht bewapening wapenhandel aankoop verkoop officiële statistiek Israël Saoedi-Arabië

au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Armes - Ventes et achats par l'armée belge armée armement commerce des armes achat vente statistique officielle Israël Arabie saoudite


Namchongang was betrokken bij de aankoop van Japanse vacuümpompen die gesignaleerd zijn in een Noord-Koreaanse kerninstallatie, en bij de aankoop van nucleair materiaal via een Duitser.

Elle a participé à l'achat des pompes à vide d'origine japonaise identifiées dans une centrale nucléaire du pays, ainsi qu'à des achats en rapport avec l'industrie nucléaire par l'intermédiaire d'un ressortissant allemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 28 van het decreet van 13 juli 2012 heeft in artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in het eerste lid worden tussen de woorden ' een woning ' en de woorden ' waarin hij op enig ogenblik zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad ' de woorden ', gelegen in het Vlaamse Gewest, ' ingevoegd; 2° in hetzelfde lid worden de woorden ' overeenkomstig de artikelen 44, 53, 2°, en 57, verschuldigd waren op de aankoop van de verkochte of verdeelde woning of van de ...[+++]

L'article 28 du décret du 13 juillet 2012 a modifié comme suit l'article 212bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe : « 1° à l'alinéa premier, les mots ', située en Région flamande, ' sont insérés entre les mots ' d'une habitation ' et ' affectée par elle comme résidence principale à un moment quelconque '; 2° dans le même alinéa, les mots ' dus conformément aux articles 44, 53, 2° ou 57 sur l'acquisition de l'habitation vendue ou partagée ou du terrain à bâtir sur lequel cette habitation est construite ' sont remplacés par les mots ' perçus sur l'acquisition du bien immobilier qu'elle utilise ou affecte à sa ...[+++]


Volgens een recente studie van Test-Aankoop bij 163 Belgische ziekenhuizen verschaffen heel wat ziekenhuizen nog steeds onvoldoende informatie over de tarieven voor verzorging en verblijf en zijn ze dus in overtreding met de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.

Selon une étude récente de Test-Achats auprès de 163 hôpitaux belges, beaucoup d'hôpitaux ne sont toujours pas clairs sur le prix des soins et des chambres et enfreignent ainsi la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Zaak C-236/09: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 1 maart 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Grondwettelijk Hof — België) — Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW, Yann van Vugt, Charles Basselier/Ministerraad (Prejudiciële verwijzing — Grondrechten — Discriminatiebestrijding — Gelijke behandeling van vrouwen en mannen — Toegang tot en aanbod van goederen en dienste ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]


Voorts kan een versterking van de regels voor de etikettering van motorvoertuigen een stimulans leveren voor de aankoop van voertuigen die minder brandstof verbruiken. Er komen ook sensibiliseringsacties voor de aankoop van schone voertuigen en acties voor de aankoop van dergelijke voertuigen door overheidsinstanties.

Par ailleurs, le renforcement des règles sur l’étiquetage des véhicules permettra de promouvoir les véhicules les plus performants sur le plan de leur consommation, de même que des campagnes de sensibilisation appropriées et l’achat de véhicules propres par les autorités publiques.


Voorts kan een versterking van de regels voor de etikettering van motorvoertuigen een stimulans leveren voor de aankoop van voertuigen die minder brandstof verbruiken. Er komen ook sensibiliseringsacties voor de aankoop van schone voertuigen en acties voor de aankoop van dergelijke voertuigen door overheidsinstanties.

Par ailleurs, le renforcement des règles sur l’étiquetage des véhicules permettra de promouvoir les véhicules les plus performants sur le plan de leur consommation, de même que des campagnes de sensibilisation appropriées et l’achat de véhicules propres par les autorités publiques.


In mei 2009 is een "grensoverschrijdende" actie van bijzondere aard gestart door DECO[6] in samenwerking met het Franse UFC-Que Choisir en het Belgische Test-Aankoop.

Une procédure transfrontalière particulière a été engagée en mai 2009 à l’initiative de l’association de consommateurs DECO[6], en coopération avec ses homologues française et belge, respectivement UFC-Que choisir et Test-Achats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankoop door het belgisch' ->

Date index: 2022-10-07
w