Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding
Aanbesteding door de overheid
Aanbestedingsprocedure
Aankondiging
Aankondiging door klokken
Aankondiging door wekkers
Aankondiging van een aanbesteding
Aankondiging van een gegunde opdracht
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplaatste opdrachten
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet geval
Gunningsbericht
Melding gunning
Niet concreet feit
Openbare aanbesteding
Opening van een aanbesteding
Permanente aanbesteding
Samengegroeid

Traduction de «aankondiging al concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning

avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés


aankondiging door klokken | aankondiging door wekkers

cantonnement par cloches


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique




openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]

adjudication de marché [ adjudication | adjudication de fournitures | adjudication de travaux publics | adjudication permanente | avis d'adjudication | ouverture d'adjudication | procédure d'adjudication ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moeten ook meer camera's komen en de aanwezigheid van de politie in de stations moet worden versterkt. a) Welke maatregelen werden er bijna zes maanden na die aankondiging al concreet geïmplementeerd? b) Welk budget wordt er voor dat actieplan uitgetrokken? c) Hoe staat het met de verhoging van het aantal bewakingscamera's en de versterking van de politieaanwezigheid?

Il faut aussi plus de caméras et renforcer la présence policière dans les gares". a) Près de 6 mois après cette annonce, quelles mesures ont été concrètement mises en oeuvre? b) Quel sera le budget alloué à ce plan de bataille? c) Où en est-on également au niveau de l'augmentation des caméras de surveillance et de la présence policière?


Teneinde de naleving van de met deze omzendbrief beoogde maatregel daarnaast meer concreet te garanderen in het kader van een welbepaalde opdracht, worden de aanbestedende overheden verzocht in hun opdrachtdocumenten (inzonderheid, al naargelang, in de aankondiging van opdracht en/of het bestek), de volgende standaardclausule op te nemen.

Afin de garantir en outre plus concrètement le respect de la mesure visée par la présente circulaire dans le cadre d'un marché déterminé, les pouvoirs adjudicateurs sont priés d'insérer, dans leurs documents du marché (en particulier, selon le cas, dans l'avis de marché et/ou dans le cahier spécial des charges), la clause standard suivante.


33. is ingenomen met de toezegging om in Jordanië politieke hervormingen door te voeren, en met name met de aankondiging dat de Jordaanse grondwet wordt herzien, alsook met de activiteiten van de Nationale Dialoogcommissie; is vol lof over de inspanningen van de Jordaanse autoriteiten en benadrukt dat er concreet werk moet worden gemaakt van de hervormingen; stelt vast dat de EU overeengekomen is Jordanië in 2010 een partnerschap met „gevorderde status” toe te kennen;

33. salue l'engagement en faveur de réformes politiques en Jordanie, notamment la révision de la constitution jordanienne et l'œuvre accomplie par le comité du dialogue national; fait l'éloge des efforts déployés par les autorités jordaniennes et insiste sur la nécessité de mettre concrètement en œuvre les réformes; prend acte du fait que l'Union européenne a accepté d'accorder à la Jordanie le statut de «partenaire avancé» en 2010;


29. is ingenomen met de toezegging van de autoriteiten om in Jordanië politieke hervormingen door te voeren, en vooral met de aankondiging dat de grondwet wordt herzien, alsook met de activiteiten van de Nationale Dialoogcommissie; is vol lof over de inspanningen van de Jordaanse autoriteiten en benadrukt dat er concreet werk moet worden gemaakt van de hervormingen;

29. salue l'engagement des pouvoirs publics en faveur des réformes politiques en Jordanie, notamment l'annonce d'une révision de la Constitution et l'œuvre accomplie par le Comité du dialogue national; fait l'éloge des autorités jordaniennes pour leurs efforts et insiste sur la nécessité de mettre concrètement en œuvre les réformes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. is ingenomen met de toezegging om in Jordanië politieke hervormingen door te voeren, en met name met de aankondiging dat de Jordaanse grondwet wordt herzien, alsook met de activiteiten van de Nationale Dialoogcommissie; is vol lof over de inspanningen van de Jordaanse autoriteiten en benadrukt dat er concreet werk moet worden gemaakt van de hervormingen; stelt vast dat de EU overeengekomen is Jordanië in 2010 een partnerschap met "gevorderde status" toe te kennen;

33. salue l'engagement en faveur de réformes politiques en Jordanie, notamment la révision de la constitution jordanienne et l'œuvre accomplie par le comité du dialogue national; fait l'éloge des efforts déployés par les autorités jordaniennes et insiste sur la nécessité de mettre concrètement en œuvre les réformes; prend acte du fait que l'Union européenne a accepté d'accorder à la Jordanie le statut de "partenaire avancé" en 2010;


23. is ingenomen met de toezegging om in Jordanië politieke hervormingen door te voeren, met name de aankondiging dat de grondwet wordt herzien, alsook met de activiteiten van de Nationale Dialoogcommissie; is vol lof over de inspanningen van de Jordaanse autoriteiten en benadrukt dat er concreet werk moet worden gemaakt van de hervormingen; stelt vast dat de EU overeengekomen is Jordanië in 2010 een partnerschap met "gevorderde status" toe te kennen;

23. salue l'engagement en faveur de réformes politiques en Jordanie, notamment l'annonce d'une révision de la constitution et l'œuvre accomplie par le comité du dialogue national; rend hommage aux efforts des autorités jordaniennes et insiste sur la nécessité de mettre concrètement en œuvre les réformes; prend acte du fait que l'Union européenne a accepté d'accorder à la Jordanie le statut de "partenaire avancé" en 2010;


De afspraak met de Russische Federatie dat overeenkomsten over grondstoffen op de agenda geplaatst zullen worden, is eveneens een concreet resultaat, niet alleen maar een aankondiging.

L’accord avec la Fédération de Russie visant à inscrire les accords sur les matières premières à l’ordre du jour est un autre résultat concret, et pas seulement une annonce, et deux réunions ont déjà eu lieu.


Wat Burundi betreft is de Raad ten zeerste ingenomen met de aankondiging van bemiddelaar Mandela dat overeenstemming bereikt is over de wijze waarop de overgang in Burundi kan verlopen, zodat de langdurige impasse van de huidige politieke situatie zou kunnen worden doorbroken en de overgang concreet gestalte zal kunnen krijgen.

Quant au Burundi, le Conseil se félicite de l'annonce par le Médiateur Mandela d'un accord sur la direction de la transition qui pourrait permettre de surmonter l'impasse politique et d'assurer la mise en œuvre de la transition.


w