Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomstverklaring
Aankomstverklaring als ontheemde
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Uitwerking hebben

Traduction de «aankomstverklaring hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


aankomstverklaring als ontheemde

déclaration d'arrivée comme personne déplacée






oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Georis vindt dat men, om een onderscheid te maken, aan de dienst Vreemdelingenzaken zou moeten vragen hoeveel mensen van de twee derden die geen asiel hebben aangevraagd, de dienst om een aankomstverklaring hebben verzocht.

M. Georis estime que dans les deux tiers qui ne sont pas demandeurs, pour faire la distinction, il faudrait demander à l'Office des étrangers sur base du nombre de personnes qui se sont adressées à leurs services pour une déclaration d'arrivée.


De heer Georis vindt dat men, om een onderscheid te maken, aan de dienst Vreemdelingenzaken zou moeten vragen hoeveel mensen van de twee derden die geen asiel hebben aangevraagd, de dienst om een aankomstverklaring hebben verzocht.

M. Georis estime que dans les deux tiers qui ne sont pas demandeurs, pour faire la distinction, il faudrait demander à l'Office des étrangers sur base du nombre de personnes qui se sont adressées à leurs services pour une déclaration d'arrivée.


b) in de bepaling onder 2° worden de woorden " een aankomstverklaring hebben ontvangen overeenkomstig artikel 5 van de wet van 15 december 1980" vervangen door de woorden " een document van verblijf overeenkomstig het model als bijlage 4 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen hebben ontvangen" .

b) dans le 2°, les mots " une déclaration d'arrivée conformément à l'article 5 de la loi du 15 décembre 1980" sont remplacés par les mots " un document de séjour, conforme au modèle figurant à l'annexe 4 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers" .


6° buitenlandse onderdanen die in het kader van de strijd tegen de mensenhandel een aankomstverklaring hebben ontvangen overeenkomstig artikel 5 van de wet van 15 december 1980 of die beschikken over een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden voor een beperkte of onbeperkte duur overeenkomstig artikelen 9 tot en met 13 van de wet van 15 december 1980, geattesteerd door een gespecialiseerde onthaaldienst».

6° les ressortissants étrangers qui, dans le cadre de la lutte contre le trafic de personnes, ont reçu un formulaire de déclaration d'arrivée conformément à l'article 5 de la loi du 15 décembre 1980 ou qui disposent d'une autorisation à séjourner plus de trois mois pour une durée limitée ou illimitée conformément aux articles 9 à 13 inclus de la loi du 15 décembre 1980, attestée par un service d'accueil spécialisé. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-begeleide minderjarige vreemdelingen aan wie een aankomstverklaring werd afgeleverd (cf. de omzendbrief dd. 15 september 2005 van de minister van Binnenlandse Zaken betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen) en die de gespecialiseerde opvangmodi hebben verlaten, hebben evenwel recht op sociale hulp van het OCMW van de gemeente waar zij feitelijk verblijven.

Les mineurs étrangers non accompagnés auxquels une déclaration d'arrivée a été délivrée (cf. la circulaire du 15 septembre 2005 du ministre de l'Intérieur relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés) et qui ont quitté les centres d'accueil spécialisés, ont toutefois droit à l'aide sociale du CPAS de la commune où ils ont leur résidence de fait.


2° aan de buitenlandse onderdanen die, in het kader van de strijd tegen de mensenhandel, een aankomstverklaring hebben ontvangen overeenkomstig artikel 5 van de wet van 15 december 1980, tot wanneer zij gemachtigd worden tot een verblijf van meer dan drie maanden voor een beperkte duur in het kader van dezelfde maatregelen of tot wanneer een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten wordt betekend;

2° aux ressortissants étrangers qui, dans le cadre des mesures de lutte contre la traite des êtres humains, se sont vus délivrer une déclaration d'arrivée conformément à l'article 5 de la loi du 15 décembre 1980, jusqu'à ce qu'ils soient autorisés au séjour de plus de trois mois pour une durée limitée dans le cadre des même mesures ou se voient notifier un ordre de quitter le territoire exécutoire;


De omstandigheid dat de vreemdelingen vermeld in de zaak nr. 2245 met de vereiste toestemming het Rijk waren binnengekomen, is niet pertinent vermits ze geen verlenging van hun verblijfsvergunning (aankomstverklaring overeenkomstig bijlage 3 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981) hebben verkregen.

La circonstance que les étrangers mentionnés dans l'affaire n° 2245 étaient entrés dans le Royaume avec l'autorisation requise est sans pertinence, car ils n'ont pas obtenu de prolongation de leur permis de séjour (déclaration d'arrivée conformément à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981).


De nodige instructies werden gegeven met het oog op de afgifte van een voorlopig verblijfsdocument, in voorkomend geval een aankomstverklaring, aan die vrouwen die het milieu wensen te verlaten en die een klacht tegen hun pooier ingediend hebben.

Les instructions nécessaires ont été données en vue de délivrer un titre de séjour provisoire, en l'occurrence une déclaration d'arrivée, à ces femmes désireuses de quitter le milieu et qui ont porté plainte contre leur proxénète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankomstverklaring hebben' ->

Date index: 2025-07-16
w