Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Uitgevaardigd
Wederzijdse tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen

Traduction de «aanhoudingsbevelen worden uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wederzijdse tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen

exécution mutuelle des mandats d'arrêt


bevel tot confiscatie dat door de verzoekende Partij is uitgevaardigd

décision de confiscation prise par la Partie requérante


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Hoeveel Europese aanhoudingsbevelen werden uitgevaardigd door een Belgische rechterlijke autoriteit?

3) Combien de mandats d'arrêt européens ont-ils été émis par une autorité judiciaire belge ?


Dit kan voor problemen zorgen — wat opgemerkt werd in de strafrechtcommissie van de OBFG (Orde van Franstalige en Duitstalige balies) — met betrekking tot zeer grote financiële of economische dossiers waarin de aanhoudingsbevelen soms pas geruime tijd na het begin van het onderzoek worden uitgevaardigd.

Cela peut poser problème — ce fut évoqué dans la commission pénale de l'OBFG —, par exemple, pour les très gros dossiers financiers ou économiques pour lesquels des mandats d'arrêt peuvent être lancés bien après l'ouverture de l'instruction.


De heer Monfils meent dat men zich moet beperken tot een verwijzing naar de uitgevaardigde internationale aanhoudingsbevelen, zonder daarbij lessen te willen geven aan de Congolese regering wat betreft het vervolgingsbeleid van oorlogsmisdadigers.

M. Monfils estime qu'il faut se limiter à une référence aux mandats d'arrêt internationaux lancés sans pour autant vouloir donner des leçons au gouvernement congolais en ce qui concerne la politique de poursuite envers les criminels de guerre.


Er zijn problemen gerezzen met de tenuitvoerlegging van de Europese aanhoudingsbevelen die door het parket in België werden uitgevaardigd ten aanzien van een persoon die in België bij verstek is veroordeeld.

Des problèmes se sont fait jour au niveau de l'exécution des mandats d'arrêt européens décernés par le parquet en Belgique à l'égard d'une personne condamnée par défaut dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1996 (telling afgesloten op 18 december) zijn bij voorbeeld 156 nieuwe dossiers aangelegd, zijn 110 dossiers van de voorgaande jaren verder onderzocht en zijn 50 aanhoudingsbevelen uitgevaardigd (waarvan 25 tijdens de laatste vier maanden van het jaar).

À titre d'exemple en 1996 (compte clôturés au 18 décembre) 156 nouveaux dossiers ont été ouverts, 110 restant en cours d'instruction des années précédentes, 50 mandats d'arrêt ont été délivrés (dont 25 pendant les 4 derniers mois de l'année).


Ook werd reeds gewezen op het geval van Polen, waar de meeste Europese aanhoudingsbevelen worden uitgevaardigd, omdat de justitiële autoriteiten daar op grond van een automatisme in het systeem domweg niet bevoegd zijn om een eenmaal ingeleide nationale procedure te beëindigen.

En Pologne par exemple, qui, comme on l’a dit, émet le plus grand nombre de mandats d’arrêt européens, les autorités judiciaires n’ont tout simplement pas le pouvoir d’interrompre les procédures au niveau national, parce que le système est devenu automatique.


Tijdens de vierde ronde wederzijdse beoordelingen van de praktische tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel in alle lidstaten bleek dat er slechts enkele landen waren die eens of meermaals Europese aanhoudingsbevelen hadden uitgevaardigd voor relatief kleine vergrijpen.

Lors du quatrième cycle d’évaluations mutuelles sur la mise en œuvre pratique du mandat d’arrêt européen dans tous les États membres, nous avons constaté que quelques pays seulement émettent parfois des mandats d’arrêt européen pour des délits relativement mineurs.


Het feit dat dergelijke aanhoudingsbevelen worden uitgevaardigd ter wille van de vervolging van personen op basis van diens politieke overtuiging, zou moeten zorgen voor een juridische belemmering voor uitlevering, maar ik vermoed dat sommige politieke overtuigingen minder gelijk zijn dan andere.

Le fait que ces mandats soient émis afin de poursuivre une personne pour ses opinions politiques devrait constituer un obstacle juridique à la remise, mais certaines opinions politiques sont probablement moins acceptables que d’autres.


Ik wil alleen onderstrepen dat er tussen 2005 en 2009 bijna 55 000 Europese aanhoudingsbevelen zijn uitgevaardigd, er ongeveer 12 000 zijn uitgevoerd en in die periode ruwweg 60 procent van de gezochte personen met zijn overlevering heeft ingestemd, gemiddeld binnen 14 tot 17 dagen.

Permettez-moi simplement de souligner qu’entre 2005 et 2009, près de 55 000 mandats d’arrêt européens ont été émis. Environ 12 000 ont été exécutés et, au cours de cette période, environ 60 % des personnes recherchées ont consenti à leur remise, au bout d’un délai moyen de 14 à 17 jours.


De Europese aanhoudingsbevelen worden uitgevaardigd met betrekking tot de vervolging of uiteindelijke veroordeling in de uitvaardigende staat.

Les mandats d’arrêt européens sont émis dans le cadre de poursuites ou de condamnations définitives dans l’État émetteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhoudingsbevelen worden uitgevaardigd' ->

Date index: 2023-04-06
w