Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudingsbevel
Bevel tot aanhouding
Dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen
EAB
Europees aanhoudingsbevel

Vertaling van "aanhoudingsbevel verleent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen

service d'aide sociale aux justiciables


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten

Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres


Europees aanhoudingsbevel | EAB [Abbr.]

mandat d'arrêt européen | MAE [Abbr.]


aanhoudingsbevel | bevel tot aanhouding

mandat d'arrêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 16, § 1, van de wet van 20 juli 1990 beslist de onderzoeksrechter die een aanhoudingsbevel verleent of dat bevel moet worden uitgevoerd in een gevangenis of door een hechtenis onder elektronisch toezicht.

En vertu de l'article 16, § 1, de la loi du 20 juillet 1990, le juge d'instruction qui décerne un mandat d'arrêt décide s'il doit être exécuté dans une prison ou par détention sous surveillance électronique.


De advocaat in de uitvaardigende staat verleent bijstand aan de advocaat in België, door hem informatie en advies te verstrekken teneinde de persoon op wie het Europees aanhoudingsbevel betrekking heeft zijn rechten uit hoofde van Kaderbesluit 2002/584/JBZ daadwerkelijk te doen uitoefenen; ".

L'avocat dans l'Etat d'émission assiste l'avocat en Belgique en lui fournissant des informations et des avis, afin que la personne qui fait l'objet du mandat d'arrêt européen exerce effectivement ses droits qui découlent de la décision-cadre 2002/584/JAI; ".


De hypothese bedoeld in het eerste lid van artikel 10 beoogt blijkbaar een procedure in absentia, waarbij het de raadkamer (en niet de onderzoeksrechter) is die aan het aanhoudingsbevel een vorm van exequatur verleent. Daarop blijft volgens het lid artikel 5, 4º, van het E.V. R.M. van toepassing.

L'hypothèse visée au premier alinéa de l'article 10 concerne manifestement une procédure in absentia , dans le cadre de laquelle c'est la chambre du conseil (et non le juge d'instruction) qui confère au mandat d'arrêt une forme d'exequatur, et, selon l'intervenant, l'article 5, 4º, de la C.E.D.H. reste applicable en l'espèce.


De hypothese bedoeld in het eerste lid van artikel 10 beoogt blijkbaar een procedure in absentia, waarbij het de raadkamer (en niet de onderzoeksrechter) is die aan het aanhoudingsbevel een vorm van exequatur verleent. Daarop blijft volgens het lid artikel 5, 4º, van het E.V. R.M. van toepassing.

L'hypothèse visée au premier alinéa de l'article 10 concerne manifestement une procédure in absentia , dans le cadre de laquelle c'est la chambre du conseil (et non le juge d'instruction) qui confère au mandat d'arrêt une forme d'exequatur, et, selon l'intervenant, l'article 5, 4º, de la C.E.D.H. reste applicable en l'espèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvaardigende rechterlijke autoriteit moet op het tijdstip waarop zij een Europees aanhoudingsbevel verleent bepalen of de feiten wegens welke de persoon wordt vervolgd of is veroordeeld, deel uitmaken van de lijst van de 32 strafbare feiten.

Il appartient à l'autorité judiciaire d'émission, lorsqu'elle décerne un mandat d'arrêt européen, de déterminer si les faits pour lesquelles la personne est poursuivie ou a été condamnée, entrent dans la liste des 32 infractions.


Volgens de verzoekende partij verleent de bestreden wet aan een persoon tegen wie een Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevaardigd met het oog op vervolging, bij een vrijheidsberoving niet dezelfde waarborgen als die waarin is voorzien in de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis.

Selon la partie requérante, la loi attaquée ne confère pas à une personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen en vue de poursuites, les mêmes garanties, en cas de privation de liberté, que celles prévues par la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


De bestreden bepaling beoogt te voorkomen dat de Belgische uitvoerende rechterlijke autoriteit haar medewerking verleent aan het ten uitvoer leggen van een Europees aanhoudingsbevel uitgevaardigd ten gevolge van een veroordeling die tot stand kwam zonder dat de veroordeelde zich kon verdedigen, wanneer hij zulks ten gevolge van zijn afwezigheid niet heeft kunnen doen.

La disposition attaquée tend à éviter que l'autorité judiciaire d'exécution belge collabore à l'exécution d'un mandat d'arrêt européen délivré à la suite d'une condamnation prononcée sans que le condamné ait pu se défendre, lorsqu'il n'a pu le faire en raison de son absence.




Anderen hebben gezocht naar : europees aanhoudingsbevel     aanhoudingsbevel     bevel tot aanhouding     aanhoudingsbevel verleent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhoudingsbevel verleent' ->

Date index: 2022-04-19
w