Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende economische groei
Houdbare economische groei

Vertaling van "aanhoudende economische groei zonder toename " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanhoudende economische groei | houdbare economische groei

croissance économique soutenue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. betreurt dat het energiebesparingspotentieel internationaal en binnen de EU onvoldoende wordt benut; benadrukt dat energiebesparingen bevorderlijk zijn voor de werkgelegenheid en voor economische besparingen en energiezekerheid, een bijdrage leveren aan het concurrentievermogen en vermindering van uitstoot en bovendien zeer belangrijk zijn voor het verwezenlijken van economische groei zonder toename van ui ...[+++]

64. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies et de garantir la sécurité énergétique, tout comme d'accroître la compétitivité et les réductions des émissions, et que ces économies d'énergie sont essentielles afin de dissocier les émissions de la croissance économique; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie et sur les moyens d'y parvenir dans les négociations internationales, que celles-ci concernent aussi bien les tra ...[+++]


64. betreurt dat het energiebesparingspotentieel internationaal en binnen de EU onvoldoende wordt benut; benadrukt dat energiebesparingen bevorderlijk zijn voor de werkgelegenheid en voor economische besparingen en energiezekerheid, een bijdrage leveren aan het concurrentievermogen en vermindering van uitstoot en bovendien zeer belangrijk zijn voor het verwezenlijken van economische groei zonder toename van ui ...[+++]

64. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, de réaliser des économies et de garantir la sécurité énergétique, tout comme d'accroître la compétitivité et les réductions des émissions, et que ces économies d'énergie sont essentielles afin de dissocier les émissions de la croissance économique; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie et sur les moyens d'y parvenir dans les négociations internationales, que celles-ci concernent aussi bien les tra ...[+++]


9. Opvallend is dat economische groei zonder of met een minimale inspraak van overheid en werknemers als de oplossing van de werkloosheidsproblematiek wordt vooropgesteld.

9. Il est surprenant que la croissance économique soit présentée comme la solution au problème du chômage, sans ou avec une participation minimum des pouvoirs publics et des travailleurs salariés.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gevaar van oplopende werkloosheid of economische groei zonder toename van de werkgelegenheid is groot en Europa kan het zich niet veroorloven dat te laten gebeuren.

(EN) Monsieur le Président, il existe un risque élevé de «reprise sans emploi» ou de «croissance sans emploi», et l’Europe ne peut pas se permettre de voir ce risque devenir réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa 2020 bevat ook een streefcijfer voor de kwantiteit en mijns inziens is dat een ambitieus streefcijfer, aangezien we nu op een dieptepunt zitten, de werkloosheid zeer hoog is en er sprake is van economische groei zonder toename van de werkgelegenheid.

La quantité a également un objectif numérique dans la stratégie Europe 2020 et, selon moi, il s’agit d’un objectif ambitieux vu que nous sommes aujourd’hui dans un creux, que le chômage est très élevé et que nous sommes dans une situation de reprise sans emploi.


Als we er echter van uitgaan dat een groei van deze uitgaven gelijk aan de economische groei « normaal » is en we proberen vanuit dat opzicht de toename van het gewicht van de uitgaven voor gezondheidszorg in het BBP te verklaren, dan komt de demografische factor als doorslaggevend naar voren : het gedeelte van de historische trend dat met de economische groei overeenstemt, verdwijnt bij een dergelijke benadering.

Cependant, si l'on postule comme « normale » une croissance de ces dépenses égale à la croissance économique et que l'on cherche dès lors à expliquer l'accroissement du poids des dépenses de soins de santé dans le PIB, c'est le facteur démographique qui apparaît prépondérant: en effet, la partie de la tendance lourde qui correspond à la croissance économique disparaît dans une telle approche.


Als we er echter van uitgaan dat een groei van deze uitgaven gelijk aan de economische groei « normaal » is en we proberen vanuit dat opzicht de toename van het gewicht van de uitgaven voor gezondheidszorg in het BBP te verklaren, dan komt de demografische factor als doorslaggevend naar voren : het gedeelte van de historische trend dat met de economische groei overeenstemt, verdwijnt bij een dergelijke benadering.

Cependant, si l'on postule comme « normale » une croissance de ces dépenses égale à la croissance économique et que l'on cherche dès lors à expliquer l'accroissement du poids des dépenses de soins de santé dans le PIB, c'est le facteur démographique qui apparaît prépondérant: en effet, la partie de la tendance lourde qui correspond à la croissance économique disparaît dans une telle approche.


Als we er echter van uitgaan dat een groei van deze uitgaven gelijk aan de economische groei « normaal » is en we proberen vanuit dat opzicht de toename van het gewicht van de uitgaven voor gezondheidszorg in het BBP te verklaren, dan komt de demografische factor als doorslaggevend naar voren : het gedeelte van de historische trend dat met de economische groei overeenstemt, verdwijnt bij een dergelijke benadering.

Cependant, si l'on postule comme « normale » une croissance de ces dépenses égale à la croissance économique et que l'on cherche dès lors à expliquer l'accroissement du poids des dépenses de soins de santé dans le PIB, c'est le facteur démographique qui apparaît prépondérant: en effet, la partie de la tendance lourde qui correspond à la croissance économique disparaît dans une telle approche.


Er kan geen sprake zijn van duurzame resultaten op het gebied van de economische ontwikkeling en de armoedebestrijding zonder aanhoudende economische groei en zonder een geleidelijke integratie in de wereldeconomie.

Il ne peut y avoir de résultats durables en matière de développement économique et de lutte contre la pauvreté sans croissance économique soutenue et sans intégration progressive dans l'économie mondiale.


Ik blijf er immers van overtuigd dat de toepassing van een verlaagd btw-tarief op lokale diensten, waaronder restaurantdiensten, een positieve invloed zal hebben op de tewerkstelling en de economische groei, zonder een negatieve invloed te hebben op de goede werking van de interne markt.

Je reste en effet convaincu que l'application d'un taux réduit aux services locaux, dont les restaurants, aura une influence positive sur l'emploi et la croissance économique, et que l'on évitera une influence négative sur le bon fonctionnement du marché interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhoudende economische groei zonder toename' ->

Date index: 2025-09-15
w