P. overwegende dat het aanhoudende verschil tussen de arbeidsparticipatie van mannen en van vrouwen gerelateerd is aan problemen in verband met gezins- en beroepsleven: verdeling van de huishoudelijke taken, beschikbaarheid van crèches, kinderbijslag en uitkeringen bij moederschap, stimuleringsmaatregelen, die grote verschillen te zien geven in de lidstaten,
P. considérant que l'écart persistant entre les taux d'activité respectifs des hommes et des femmes s'explique également par les problèmes liés à la vie familiale et à l'activité professionnelle (répartition des travaux domestiques, existence de garderies, aides économiques par enfant et par maternité, avancement professionnel, etc.); considérant toutefois que ces facteurs sont très variables selon les États membres ,