13. herhaalt dat de EU eraan hecht Afghanistan hoog op de politieke agenda te houden; benadrukt het belang van adequate financiële middele
n met het oog op de aanhoudende behoefte aan wederopbouw in dit land, waarbij een rechtstreeks verband bestaat met de verbetering van de veiligheidssituatie; onderstree
pt dat het met name nodig is steun te verlenen aan de ontwikkeling en consolidering van sterke overheidsinstellingen, de sociaal-economische en culturele ontwikkeling van het land, de ontwapening van particuliere milities en de best
...[+++]rijding van de teelt van en de handel in verdovende middelen; verlangt naar behoren te worden ingelicht over alle aspecten van het engagement van de EU voor Afghanistan, met inbegrip van de geplande EVDB-missie; 1
3. renouvelle l'engagement de garder l'Afghanistan en tête de l'agenda politique de l'Union européenne; souligne l'importance d'un financement adéquat au regard des besoins persistants de reconstruction du pays, qui sont directement liés à l'amélioration de sa situation pour la sécurité; met l'accent sur le besoin particulier de soutenir le développement et la consolidation d'un fort appareil d'État, le développement économique, social et culturel du pays, le désarmement des milices privées et la lutte contre la culture et le trafic de drogues; demande à être convenablement informé de tous les aspects de l'engagement de l'Union europ
...[+++]éenne en Afghanistan, et notamment de la mission prévue dans le cadre de la PESD;