Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhef
Aanhef van een Akte van de Wereldpostvereniging
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
Preambule
Verwijzen
Verwijzen naar fysiotherapeut
Verwijzen naar huisvestingsdienst
Verwijzen naar juridische dienst
Voor nader onderzoek verwijzen

Traduction de «aanhef te verwijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal






voor nader onderzoek verwijzen

renvoyer à l'instruction




aanhef van een Akte van de Wereldpostvereniging

Préambule d'un acte de l'UPU


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires


verwijzen naar fysiotherapeut

orientation vers un physiothérapeute


verwijzen naar huisvestingsdienst

orientation vers un service de logement


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het huidige derde lid van de aanhef dient de rechtsgrond te worden gespecificeerd, door te verwijzen naar artikel 68, 4°, van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse bepalingen inzake economie' (niet : de wet diverse bepalingen van 23 maart 2017).

Le troisième alinéa actuel du préambule précisera le fondement juridique en visant l'article 68, 4°, de la loi 18 avril 2017 `portant dispositions diverses en matière d'économie' (et non : la loi dispositions diverses du 23 mars 2017).


Aangezien de artikelen 86 en 156 van de wet van 17 juni 2016 reeds een ruime machtiging bevatten om de algemene uitvoeringsregels vast te stellen, waarbij bovendien expliciet bepaalde aspecten van de onderaanneming worden vermeld, is het niet noodzakelijk om in de aanhef van het ontwerp te verwijzen naar artikel 108 van de Grondwet, noch naar artikel 7, tweede lid, van de wet van 17 juni 2016.

Dès lors que les articles 86 et 156 de la loi du 17 juin 2016 comportent déjà une large habilitation permettant de fixer les règles générales d'exécution, en visant en outre explicitement certains aspects de la sous-traitance, il n'est pas nécessaire que le préambule du projet fasse référence à l'article 108 de la Constitution, ni à l'article 7, alinéa 2, de la loi du 17 juin 2016.


Het verdient wel aanbeveling om enkele van de in het voornoemde lid van de aanhef opgesomde wetsbepalingen te specificeren of te corrigeren, door te verwijzen naar de artikelen 14, § § 5 en 7, vierde lid (niet "14"), 68, § 1, eerste lid, 1°, en § 2 (niet "68"), 71, derde lid (niet "71"), 116, tweede lid (niet "116, lid 2"), en 171, eerste lid (niet: "171").

Il est toutefois recommandé de préciser ou de corriger quelques-unes des dispositions légales énumérées à l'alinéa précité du préambule, en visant les articles 14, §§ 5 et 7, alinéa 4 (pas "14"), 68, § 1, alinéa 1, 1°, et § 2 (pas "68"), 71, alinéa 3 (pas "71"), et 171, alinéa 1 (pas : "171") .


Het verdient wel aanbeveling om enkele van de in het voornoemde lid van de aanhef opgesomde wetsbepalingen te specificeren of te corrigeren, door te verwijzen naar de artikelen 6, § 1, derde lid (niet : "6, § 1"), 14, §§ 5 en 7, vierde lid (niet : "14"), 42, § 1, eerste lid, 1°, a) (niet : "42, § 1, 1°, a)) en 171, eerste lid (niet : "171") (1).

Il est toutefois recommandé de préciser ou de corriger quelques-unes des dispositions légales énumérées à l'alinéa précité du préambule, en visant les articles 6, § 1, alinéa 3 (et non : « 6, § 1 »), 14, §§ 5 et 7, alinéa 4 (et non : « 14 »), 42, § 1, alinéa 1, 1°, a) (et non : « 42, § 1, 1°, a)) et 171, alinéa 1 (et non : « 171 ») (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de aanhef moet bijgevolg ook artikel 37 van de Grondwet vermeld worden terwijl de vermelding van artikel 4, § 1, 3°, van de wet achterwege dient te blijven en de rechtsgrond verduidelijkt behoort te worden door te verwijzen naar artikel 4, § 2, 1°.

Il y a donc lieu d'ajouter au préambule la mention de l'article 37 de la Constitution, d'en omettre l'article 4, § 1, 3°, de la loi ainsi que de préciser le fondement légal en visant l'article 4, § 2, 1°.


Derhalve dienen de leden van de aanhef van dat besluit die verwijzen naar de wet van 26 augustus 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en de financiering van de bodemsanering van tankstations van 13 december 2002, het advies van de inspecteur van financiën, de akkoordbevinding van de minister van Begroting en het advies van de Raad van State, dan ook te worden weggelaten.

En conséquence, on supprimera les alinéas du préambule de cet arrêté qui visent la loi du 26 août 2003 portant assentiment à l'Accord de coopération entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relative à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service du 13 décembre 2002, l'avis de l'inspecteur des finances, l'accord du ministre du Budget et l'avis du Conseil d'État.


Derhalve dienen de leden van de aanhef van dat besluit die verwijzen naar de wet van 26 augustus 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitvoering en de financiering van de bodemsanering van tankstations van 13 december 2002, het advies van de inspecteur van financiën, de akkoordbevinding van de minister van Begroting en het advies van de Raad van State, dan ook te worden weggelaten.

En conséquence, on supprimera les alinéas du préambule de cet arrêté qui visent la loi du 26 août 2003 portant assentiment à l'Accord de coopération entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relative à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service du 13 décembre 2002, l'avis de l'inspecteur des finances, l'accord du ministre du Budget et l'avis du Conseil d'État.


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 15 in (stuk Senaat, 3-722/2), dat ertoe strekt de aanhef van het voorgestelde artikel 1649octies te doen verwijzen naar artikel 1649quater, § 1, laatste lid.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 15 (do c. Sénat, 3-722/2), qui vise à faire débuter l'article 1649octies en projet par une référence à l'article 1649quater, § 1 , dernier alinéa.


Mevrouw Temmerman c.s. dienen amendement nr. 2 in dat ertoe strekt in de aanhef van het dispositief uitdrukkelijk te verwijzen naar het naleven van de rechten van het kind binnen de ontwikkelingssamenwerking, als centraal thema van het voorstel van resolutie.

Mme Temmerman et consorts déposent l'amendement nº 2 visant à faire référence expressément, dans la phrase introductive du dispositif, au respect des droits de l'enfant dans le cadre de la coopération au développement, étant donné qu'il s'agit du thème central de la proposition de résolution.


Het lijkt me immers nogal narcistisch om in de aanhef van de resolutie meteen te verwijzen naar de voor ons belangrijke politieke veiligheidsaspecten en niets te zeggen over de mensen en de groeperingen die in de partnerlanden meer democratische, sociale en economische ontwikkeling beogen, wat zeker de wens is van het middenveld maar waarvoor deze resolutie tekortschiet.

Il me semble en effet assez narcissique de mentionner dans le préambule de la résolution les aspects de la politique de sécurité que nous-mêmes nous jugeons importants mais de passer sous silence les personnes et les organisations qui, dans les pays partenaires, travaillent au développement démocratique, social et économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhef te verwijzen' ->

Date index: 2023-10-06
w