Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhangig maken
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Een zaak bij een rechtbank aanhangig maken

Vertaling van "aanhangig maken indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un




een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


een zaak bij een rechtbank aanhangig maken

saisir un tribunal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie zou de zaak evenwel niet bij het Hof van Justitie aanhangig maken, indien België de nieuwe procedure van de concurrentiedialoog op korte termijn invoert, dat wil zeggen zonder te wachten op de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving (eerste semester 2012).

La Commission européenne pourrait ne pas saisir la Cour de Justice, si la Belgique introduit la nouvelle procédure du dialogue compétitif à bref délai, c'est-à-dire, sans attendre l'entrée en vigueur de la nouvelle législation (premier semestre 2012).


Zo kan een bedrijf, als bijvoorbeeld ArcelorMittal een zaak aanhangig maken indien een nieuwe milieureglementering hen niet bevalt, hetgeen de Belgische belastingbetaler zuur kan opbreken.

Une entreprise comme ArcelorMittal peut par exemple soumettre à l'arbitrage une nouvelle réglementation en matière d'environnement qui lui déplaît, ce qui risque de coûter très cher au contribuable belge.


De patiënt of diens rechtverkrijgenden kan voor de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats een vordering tot herziening aanhangig maken, indien hij de begroting betwist van de schadevergoeding bedoeld in artikel 18.2 of in artikel 19.1.

S'ils contestent l'évaluation faite de l'indemnisation visée aux articles 18.2 ou 19.1, le patient ou ses ayants droit sont habilités à saisir le tribunal de première instance de leur domicile d'une action en révision.


De procureur des Konings of de tuchtcommissie kunnen een zaak bij de rechtbank van eerste aanleg aanhangig maken indien zij van oordeel zijn dat een klacht een hogere tuchtstraf verantwoordt.

Le procureur du Roi ou la commission disciplinaire peuvent saisir le tribunal de première instance d'une affaire s'ils estiment qu'une plainte justifie une haute peine disciplinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De patiënt of diens rechtverkrijgenden kan voor de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats een vordering tot herziening aanhangig maken, indien hij de begroting betwist van de schadevergoeding bedoeld in artikel 18.2 of in artikel 19.1.

S'ils contestent l'évaluation faite de l'indemnisation visée aux articles 18.2 ou 19.1, le patient ou ses ayants droit sont habilités à saisir le tribunal de première instance de leur domicile d'une action en révision.


2. Binnen 10 werkdagen na ontvangst van een verzoek om terugbetaling betaalt de betalingsdienstaanbieder het volledige bedrag van de betalingstransactie terug, of deelt hij de betaler een motivering mee waarom hij weigert tot terugbetaling over te gaan met opgave van de instanties waarbij de betaler de zaak overeenkomstig de artikelen 99 tot en met 102 aanhangig kan maken indien deze de aangevoerde redenen niet aanvaardt.

2. Dans un délai de dix jours ouvrables suivant la réception de la demande de remboursement, le prestataire de services de paiement soit rembourse le montant total de l'opération de paiement, soit justifie son refus de rembourser, en indiquant les organismes que le payeur peut alors saisir conformément aux articles 99 à 102 si le payeur n'accepte pas les raisons données.


2. Binnen 10 werkdagen na ontvangst van een verzoek om terugbetaling betaalt de betalingsdienstaanbieder het volledige bedrag van de betalingstransactie terug, of deelt hij de betaler zijn motivering mee waarom hij weigert tot terugbetaling over te gaan met opgave van de instanties waarbij de betaler de zaak overeenkomstig de artikelen 99 tot en met 102 aanhangig kan maken indien deze de aangevoerde redenen niet aanvaardt.

2. Dans un délai de dix jours ouvrables suivant la réception de la demande de remboursement, le prestataire de services de paiement soit rembourse le montant total de l'opération de paiement, soit justifie son refus de rembourser, en indiquant les organismes que le payeur peut alors saisir conformément aux articles 99 à 102 si le payeur n'accepte pas les raisons données.


2. Binnen de tien werkdagen na ontvangst van een verzoek om terugbetaling betaalt de betalingsdienstaanbieder het volledige bedrag van de betalingstransactie terug, of motiveert hij waarom hij weigert tot terugbetaling over te gaan, met opgave van de instantie waarbij de betaler de zaak overeenkomstig de artikelen 72 tot en met 75 aanhangig kan maken indien hij de aangevoerde motivering niet aanvaardt.

2. Dans un délai de dix jours ouvrés suivant la réception de la demande de remboursement, le prestataire de services de paiement soit rembourse le montant total de l’opération de paiement, soit justifie son refus de rembourser, en indiquant l’organisme que le payeur peut alors saisir conformément aux articles 72 à 75 s’il n’accepte pas la justification donnée.


3. is van mening dat ADR moet worden toegestaan als een te stimuleren niet-bindend alternatief, zij het dat de lidstaten ADR kunnen voorstellen aan beide partijen als een voorafgaande optie voor rechtsgang, zonder daarbij te raken aan het recht van de partijen om de zaak bij de rechtbanken aanhangig te maken indien nodig ;

3. considère que l'ADR devrait être autorisé et constituer une option non contraignante à encourager, étant toutefois entendu que les États membres peuvent proposer l'ADR aux deux parties en tant qu'option préliminaire à l'accès aux tribunaux, sans porter atteinte au droit des parties d'intenter, le cas échéant, une action en justice;


3. is van mening dat ADR moet worden toegestaan als een te stimuleren niet-bindend alternatief, zij het dat de lidstaten ADR kunnen voorstellen aan beide partijen als een voorafgaande optie voor rechtsgang, zonder daarbij te raken aan het recht van de partijen om de zaak bij de rechtbanken aanhangig te maken indien nodig;

3. considère que l'ADR devrait être autorisé et constituer une option non contraignante à encourager, étant toutefois entendu que les États membres peuvent proposer l'ADR aux deux parties en tant qu'option préliminaire à l'accès aux tribunaux, sans porter atteinte au droit des parties d'intenter, le cas échéant, une action en justice;




Anderen hebben gezocht naar : aanhangig maken     aanhangig maken indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhangig maken indien' ->

Date index: 2023-05-25
w