Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Geleidelijk aangrijpen van een koppeling
Langzaam aangrijpen van de koppeling

Traduction de «aangrijpen want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk aangrijpen van een koppeling

progressivité de l'embrayage


langzaam aangrijpen van de koppeling

manque de progressivité




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou het debat van vandaag vanuit het perspectief van kinderen willen aangrijpen, want vandaag de dag moeten alle kinderen in Europa ook in de praktijk toegang krijgen tot kansen en opwaartse mobiliteit, of het nu kinderen uit een meerderheidsgemeenschap dan wel uit een minderheidsgemeenschap betreft.

Je voudrais donc aborder le débat d’aujourd’hui en me plaçant du côté des enfants, car, aujourd’hui, tous les enfants d’Europe devraient se voir garantir l’accès, y compris concrètement, aux opportunités et à la mobilité verticale, qu’il s’agisse d’enfants appartenant à une communauté majoritaire ou à une communauté minoritaire.


Ik wil graag geloven dat de Commissie het duidelijke signaal van de meeste fracties goed zal interpreteren, want we hebben al een kans laten schieten met het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm, of liever gezegd: de Commissie heeft die kans laten schieten, maar ik hoop dat zij de eerste mogelijkheid zal aangrijpen om de noodzakelijke maatregelen te nemen om alle mogelijke onzekerheden weg te nemen die op dit moment zorgen voor discriminatie en het niet naleven van de geest van de Europese mensenrechtenw ...[+++]

Je voudrais croire que la Commission interprétera correctement le signal clair lancé par la plupart des groupes politiques, car nous avons déjà laissé passer une chance avec le programme d’action relatif à la mise en œuvre du programme de Stockholm, ou plutôt la Commission l’a laissée passer. Toutefois, j’espère qu’à la première occasion, elle prendra les mesures indispensables à l’élimination de toutes les incertitudes potentielles, sources de discriminations à l’heure actuelle et obstacles à la réalisation de l’esprit de la législation européenne en matière de droits de l’homme.


Mijns inziens vereist dit vraagstuk een studie waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren, want wij hebben behoefte aan een geïntegreerde visie en een echt maatregelenpakket, niet aan een reeks losse, opeenvolgende acties. Het is tijd dat het probleem in al zijn aspecten integraal wordt aangepakt en dat wij deze unieke kans om maatschappelijk verantwoord te ondernemen ten volle aangrijpen.

Je pense que cela nécessite une étude intégrée, car je crois que nous avons besoin d’une vision intégrée et d’une série de mesures, et non de mesures individuelles successives, mais en fin de compte, une vision intégrée de tout le problème et de la question qu’il représente, qui constitue une grande occasion: la responsabilité sociale.


Ik zou graag deze gelegenheid willen aangrijpen om de douaneambtenaren te loven voor hun moeilijke taak, want zonder hun activiteiten zou de bescherming van de Gemeenschapsgrenzen ondenkbaar zijn.

Je souhaiterais profiter de cette occasion pour louer le travail difficile qu’accomplissent les fonctionnaires des douanes, sans qui la protection des frontières extérieures de l’Union serait impensable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, wij willen de positieve algemene ontwikkeling en het zich verbreidende optimisme aangrijpen voor nieuwe structuurhervormingen. We willen ons nog meer gezamenlijke inspanningen getroosten om de successen van de laatste tijd voor de lange termijn veilig te stellen en erop voort te bouwen, want het is belangrijk om Europa in een optimale conditie te brengen voor de wereldwijde concurrentiestrijd.

Loin de là! Nous voulons exploiter la tendance positive prédominante et l’optimisme naissant afin d’encourager la poursuite des réformes structurelles. Nous voulons poursuivre tous ensemble nos efforts en vue de protéger durablement les succès engrangés ces derniers mois et de nous en servir comme tremplin pour la suite. En effet, nous devons impérativement veiller à ce que l’Europe soit en pleine forme pour affronter la concurrence mondiale.


Het is hoog tijd dat Iran begrijpt dat het alle kansen op dialoog die de internationale gemeenschap aanbiedt, moet aangrijpen, want anders zal dat land door de naties worden uitgestoten.

Il est grand temps que l'Iran comprenne qu'il doit saisir toutes les opportunités de dialogue que lui donne la communauté internationale, sinon ce pays sera au ban des nations.


Ik deel die analyse niet, want mijn bezoek paste in een strikt humanitair kader. Ik had het kunnen aangrijpen om in een verklaring te beklemtonen dat Hamas een terreurorganisatie is, die er totalitaire praktijken op nahoudt.

Je ne partage pas cette analyse puisque ma mission se situait dans un cadre strictement humanitaire et aurait pu fournir l'occasion d'une déclaration soulignant que, comme vous l'avez rappelé, le Hamas est une organisation terroriste avec des pratiques de type totalitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangrijpen want' ->

Date index: 2024-05-25
w