Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Geleidelijk aangrijpen van een koppeling
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «aangrijpen om binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


geleidelijk aangrijpen van een koppeling

progressivité de l'embrayage


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. gelet op het politieke gekonkel van de traditionele machtspartijen, die de financiële crisis aangrijpen om binnen deze rechtstreeks politiek beïnvloede financiële instellingen hun politieke tegenstanders te elimineren en hun eigen macht te consolideren en uit te breiden, in plaats van de bescherming van de spaartegoeden van de burgers centraal te plaatsen,

D. vu les intrigues politiques ourdies par les partis traditionnels au pouvoir qui, au lieu de se concentrer sur la protection de l'épargne des citoyens, se servent de la crise financière pour éliminer leurs opposants politiques, consolider et étendre leur propre pouvoir au sein de ces organismes financiers directement influencés par le politique,


D. gelet op het politieke gekonkel van de traditionele machtspartijen, die de financiële crisis aangrijpen om binnen deze rechtstreeks politiek beïnvloede financiële instellingen hun politieke tegenstanders te elimineren en hun eigen macht te consolideren en uit te breiden, in plaats van de bescherming van de spaartegoeden van de burgers centraal te plaatsen,

D. vu les intrigues politiques ourdies par les partis traditionnels au pouvoir qui, au lieu de se concentrer sur la protection de l'épargne des citoyens, se servent de la crise financière pour éliminer leurs opposants politiques, consolider et étendre leur propre pouvoir au sein de ces organismes financiers directement influencés par le politique;


In voorkomend geval zal ik dit advies dan ook aangrijpen om deze problematiek aan te kaarten binnen de schoot van de regering.

Le cas échéant, je me servirai donc de cet avis pour aborder cette problématique au sein du gouvernement.


Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om de minister te vragen of deze minimumprijzen ook onderwerp van gesprek zijn binnen de Raad.

Je souhaite en profiter pour demander à la ministre si le Conseil discute de l’établissement de prix minimaux pour les produits de l’alcool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan de ambities van het klimaatpakket schade aandoen. Ik ben me echter ten volle bewust van de moeilijke taak van het voorzitterschap om tot consensus te komen binnen de Raad, zeker nu een aantal lidstaten de financiële crisis aangrijpen om de inspanningen op het gebied van klimaat en energie te verslappen.

J’ai néanmoins parfaitement conscience de l’épineuse mission de la présidence de parvenir à un consensus au sein du Conseil, surtout maintenant que plusieurs États membres utilisent la crise financière pour relâcher les efforts dans les domaines du changement climatique et de l’énergie.


Was het echt zo ondenkbaar dat Israël deze gelegenheid zou aangrijpen om weer de Gazastrook binnen te marcheren?

Était-il à ce point inconcevable qu’Israël profite de cette opportunité pour reprendre possession de Gaza?


Het Witboek over het vervoersbeleid wordt nu geactualiseerd en we zullen deze gelegenheid aangrijpen om de volgende problemen aan de orde te stellen: de plaats die de auto binnen de stad moet krijgen, de rechten van passagiers, de toekomstige toepassingsmogelijkheden van het Galileo-project, de toegankelijkheid van het openbaar vervoer en de verbetering van de verkeersveiligheid, vooral voor voetgangers en fietsers.

Enfin, nous allons profiter de l’actualisation du livre blanc sur la politique des transports pour évoquer tous ces problèmes: la place accordée à la voiture dans nos villes, les droits des passagers, les applications futures du projet Galileo, l’accessibilité aux transports en commun et l’amélioration de la sécurité routière, en particulier pour les cyclistes et les piétons.


Waarom niet de nodige transformatie van ons energie- en vervoerssysteem aangrijpen als middel in het kader van de Lissabon-strategie, om zodoende binnen de EU de economische groei, het concurrentievermogen en de groei van de uitvoer te stimuleren?

Pourquoi ne pas laisser la transformation nécessaire de nos systèmes d'énergie et de transport jouer un rôle de levier puissant dans la stratégie de Lisbonne afin de stimuler la croissance et la compétitivité et d'exporter la croissance au bénéfice de l'UE?


c ) de partijen of een hunner de eindgebruikers, op grond van hun woonplaats, verhinderen binnen de gemeenschappelijke markt rechtstreeks of via tussenpersonen de goederen of diensten te verkrijgen die het onderwerp vormen van de franchiseovereenkomst, of de onderlinge afwijkingen tussen de in verschillende Lid-Staten voor deze goederen of diensten geldende specificaties aangrijpen om markten af te schermen;

c ) les parties, ou l'une d'entre elles, empêchent les utilisateurs finals, en raison de leur lieu de résidence, d'obtenir dans le marché commun, directement ou par des intermédiaires, les produits ou services faisant l'objet de la franchise, ou utilisent les différences de spécifications concernant ces produits ou services dans les différents États membres pour cloisonner les marchés;


We moeten die standpunten aanmoedigen die het best de plaatselijke bevolking kunnen helpen, maatregelen vermijden die het Russisch nationalisme aanwakkeren aan de vooravond van de verkiezingen en de mogelijkheden aangrijpen die worden geboden door de politieke dialoog binnen de gemeenschappelijke strategie EU-Rusland opdat Rusland een internationale bemiddeling zou aanvaarden van de EU, de OVSE of eventueel van de Raad van Europa.

Il s’agit de privilégier les prises de position susceptibles d’être les plus efficaces pour la population sur le terrain, d’éviter des mesures avivant le nationalisme russe à la veille des élections, de saisir les possibilités offertes par le dialogue politique dans le cadre de la stratégie commune UE-Russie pour que la Russie accepte une médiation internationale de l’UE, de l’OSCE, éventuellement du Conseil de l’Europe.


w