Een dergelijke opvolging van de werknemer door de interne of externe preventiedienst, gepaard gaande met de nodige aangiften van blootstelling heeft een duidelijk voordeel voor betrokkene om zijn/haar blootstelling aan een bepaalde beroepsziekte aan te tonen of toe te lichten.
Un tel suivi du travailleur par le service de prévention interne ou externe, accompagné des déclarations d’exposition nécessaires, constitue clairement un avantage pour l’intéressé quant à démontrer ou à expliquer son exposition à une certaine maladie professionnelle.