Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Aangifteformulier
Aangifteformulier voor kind ten laste
Elektronisch aangifteformulier van Intrastat
Idep

Vertaling van "aangifteformulier omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




aangifteformulier voor kind ten laste

formulaire de déclaration d'enfant à charge




elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]

formulaire électronique de déclaration Intrastat | Idep [Abbr.]


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder volgt na registratie : een afschrift van de aangifte, per e-mail of post, binnen vijf werkdagen nadat de aangifte werd verzonden (het aangifteformulier is dan officieel en kan worden opgehaald via de site); een informatiebrief met achtergrondinformatie of een e-mail met de vraag of men op het bureau aangifte wilt doen, omdat de aangifte is afgewezen.

Puis, après enregistrement, il reçoit : une copie de la déclaration, par email ou par la poste, dans un délai de cinq jours ouvrables après l'envoi de la déclaration (le formulaire de déclaration est alors officiel et peut être téléchargé sur le site); une lettre contenant des informations de base ou un email demandant s'il veut faire la déclaration au bureau parce que la déclaration a été refusée.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat het aangifteformulier dringend moet worden vastgesteld omdat de aangifte van de opgepompte hoeveelheden grondwater voor het vaststellen van de heffing dient te gebeuren vóór 15 maart van elk jaar;

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le formulaire de déclaration doit être fixé d'urgence parce que la déclaration des quantités d'eau souterraine pompées en vue de la fixation de la taxe doit se faire avant le 15 mars de chaque année;


Ingevolge die nieuwe taxatietendens worden de geboekte premies van nu af aan integraal beschouwd, ofwel als reservebestanddeel in de zin van artikel 24, eerste lid, 4° en artikel 361 WIB 1992, ofwel jaarlijks als een verworpen uitgave (zie gecodeerde rubrieken nrs. 031 en 042 van het aangifteformulier) omdat het verzekeringstechnisch niet om een kanscontract zou gaan en/of om louter " spaarreserves" zou gaan.

Étant donné cette nouvelle tendance en matière de taxation, les primes émises sont désormais considérées dans leur intégralité, soit à titre d'élément de réserve conformément à l'article 24, premier alinéa, 4° et à l'article 361 CIR 1992, soit annuellement à titre de dépense non admise (voir rubriques codées nos 031 et 042 du formulaire de déclaration) parce que, au regard des techniques d'assurances, il ne s'agit ni d'un contrat aléatoire ni de pures " réserves d'épargne" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifteformulier omdat' ->

Date index: 2021-07-15
w