Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte doen van faillissement
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van het faillissement
Aangifte van het gewicht
Aangifte van investering
Bankroet
Faillissement
Faillissement in civiel recht
Frauduleus bankroet
Investeringsvoorschriften
Persoonlijk faillissement
Privé faillissement
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Territoriaal karakter vh faillissement
Territorialiteitsbeginsel vh faillissement

Traduction de «aangifte van faillissement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




faillissement in civiel recht [ persoonlijk faillissement | privé faillissement ]

faillite civile [ faillite personnelle | faillite privée ]


aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]

faillite [ banqueroute | faillite frauduleuse ]


territoriaal karakter vh faillissement | territorialiteitsbeginsel vh faillissement

territorialité des faillites


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite






investeringsvoorschriften [ aangifte van investering ]

réglementation des investissements [ déclaration d'investissement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het faillissement van een in artikel XX. 1, § 1, eerste lid, c), van dit boek bepaalde onderneming, of een rechtspersoon waarvan de vennoten onbeperkt aansprakelijk zijn, betreft, is het verzet uitgaande van een vennoot die niet op de hoogte gebracht is of geen kennis gekregen heeft van de aangifte van faillissement slechts ontvankelijk indien het wordt gedaan binnen de zes maanden na de opneming van de bekendmaking van het faillissement in het Belgisch Staatsblad, en ieder geval, binnen vijftien dagen na kennisname van het vonnis.

Si la faillite concerne une entreprise visée à l'article XX. 1, § 1, alinéa 1, c), du présent livre, ou d'une personne morale dont les associés ont une responsabilité illimitée, l'opposition formée par un associé, qui n'a pas été informé ou n'a pas eu connaissance de l'aveu de faillite n'est recevable que si elle est formée dans les six mois de la publication de la faillite au Moniteur belge, et dans tous les cas, dans les quinze jours de la connaissance du jugement.


In geval van aangifte van faillissement van een onderneming bedoeld in artikel XX. 1, § 1, eerste lid, c), of een rechtspersoon waarvan de vennoten onbeperkt aansprakelijk zijn, dient de onderneming haar vennoten ervan in de zaak te betrekken.

En cas d'aveu de faillite d'une entreprise visée à l'article XX. 1, § 1, alinéa 1, c), ou d'une personne morale dont les associés ont une responsabilité illimitée, l'entreprise doit appeler à la cause ses associés.


2. aangifte hebben gedaan van zijn faillissement, voor wie een procedure van vereffening of gerechtelijke reorganisatie aanhangig is, of die het voorwerp is van een gelijkaardige procedure bestaande in andere nationale reglementeringen;

2. avoir fait l'aveu de sa faillite ou fait l'objet d'une procédure de liquidation, de réorganisation judiciaire ou de toute autre procédure de même nature existant dans d'autres réglementations nationales;


De kwijtschelding wordt enkel toegekend door de rechtbank op verzoek van de gefailleerde, welk verzoekschrift hij dient te voegen bij zijn aangifte van het faillissement of dient neer te leggen in het register uiterlijk drie maanden na de bekendmaking van het faillissementsvonnis, zelfs indien het faillissement is afgesloten voor het verstrijken van die termijn.

L'effacement est uniquement octroyé par le tribunal à la requête du failli, requête qu'il doit ajouter à son aveu de faillite ou déposer dans le registre au plus tard trois mois après la publication du jugement de faillite, même si la faillite est clôturée avant l'expiration du délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Verkeert de ondernemer in staat van faillissement of van vereffening, heeft hij zijn werkzaamheden gestaakt, ondergaat hij een gerechtelijke reorganisatie of heeft hij aangifte gedaan van zijn faillissement, is voor hem een procedure van vereffening of gerechtelijke reorganisatie aanhangig of verkeert hij in een vergelijkbare toestand ingevolge een soortgelijke procedure in andere nationale reglementeringen?

- L'opérateur est-il en état de faillite, de liquidation, de cessation d'activités, de réorganisation judiciaire ou a fait l'aveu de sa faillite ou fait l'objet d'une procédure de liquidation, de réorganisation judiciaire ou de toute situation analogue résultant d'une procédure de même nature existant dans d'autres réglementations nationales


Evenzo dient de schuldenaar, die aangifte van faillissement trachtte te doen, ervan verwittigd te worden dat de rechtbank zich onbevoegd heeft verklaard en het faillissement niet heeft uitgesproken.

Il convient également d'informer le débiteur qui a essayé de faire un aveu de faillite que le tribunal s'est déclaré incompétent et n'a pas prononcé la faillite.


Het amendement strekt er dan ook toe om in de aangifte van faillissement de woonplaatsen, respectievelijk de zetels te vermelden waar de koopman gedurende de laatste twaalf maanden en één dag gevestigd is geweest, zodanig dat onmiddellijk duidelijk is welke rechtbank bevoegd is voor de behandeling van het faillissement.

L'amendement vise dès lors à faire mentionner, dans l'aveu de faillite, à quels endroits le commerçant a eu son domicile, ou son siège social, au cours des derniers douze mois et un jour, de façon que l'on sache clairement tout de suite quel sera le tribunal compétent pour traiter la faillite.


Als zij op dat ogenblik vaststellen dat een faillissement aangewezen is, kunnen zij aangifte van faillissement doen, aangezien zij zich binnen de nuttige termijn van zes maanden, bepaald door het voorliggende artikel, bevinden.

S'ils constatent à ce moment-là qu'une faillite s'impose, ils peuvent faire aveu de faillite, étant donné que le délai utile de six mois, qui est prévu à l'article à l'examen, n'est pas échu.


De minister antwoordt dat artikel 9 niet handelt over de basisvoorwaarden voor het faillissement, maar enkel over de verplichting zelf het initiatief te nemen om aangifte van faillissement te doen nadat men heeft opgehouden te betalen.

Le ministre répond que l'article 9 ne porte pas sur les conditions de base de la faillite, mais qu'il concerne uniquement l'obligation de prendre l'initiative de faire aveu de faillite, une fois que l'on a cessé ses paiements.


­ Volgens artikel 7 van de faillissementswet kan de rechtbank zowel in geval van aangifte van faillissement als in geval van vordering tot faillietverklaring, haar beslissing opschorten voor een termijn van 15 dagen (met het oog op het eventueel aanvragen van het concordaat).

­ En vertu de l'article 7 de la loi sur les faillites, tant en cas d'aveu qu'en cas de demande en faillite, le tribunal peut suspendre sa décision pour un délai de quinze jours (en vue d'une éventuelle demande de concordat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte van faillissement' ->

Date index: 2023-10-07
w