Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laadstroom tegen het einde van de lading

Traduction de «aangifte tegen eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laadstroom tegen het einde van de lading

régime de fin de charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt gestreefd naar 100% gebruik van de elektronische aangifte tegen het einde van de bestuursovereenkomst.

Une utilisation à 100% de la déclaration électronique d'ici la fin du contrat d'administration est visée.


De werkgever moet, ten laatste tegen het einde van de maand februari, een afschrift naar het sociaal fonds sturen van de aangifte van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van het vierde trimester, benevens een aangifte van de verschuldigde bijdragen en dit op een formulier dat van het fonds uitgaat.

L'employeur fait parvenir au fonds social, au plus tard pour la fin du mois de février, une copie de la déclaration à l'Office national de Sécurité sociale du quatrième trimestre ainsi qu'une déclaration attestant les cotisations dues sur un formulaire émanant du fonds.


De Controlecommissie nam zich daarom voor om op het einde van haar onderzoek te beslissen of zij bij het parket aangifte zou doen tegen de kandidaten die, na de schriftelijke onderzoeksprocedure, nog steeds geen aangifte hadden ingediend.

C'est pourquoi la Commission de contrôle a l'intention de décider, à l'issue de son examen, si elle va dénoncer au parquet les candidats qui, au terme de la procédure d'examen écrite, n'ont pas encore déposé de déclaration.


8. is verheugd over de ontwikkelingen in de lidstaten om een einde te maken aan de discriminatie die holebi's en transseksuelen alsook paren van hetzelfde geslacht ervaren, bijvoorbeeld op het gebied van erfenissen, vermogensregelingen, huurcontracten, pensioenen, belastingen, sociale zekerheid enz., met name door erkenning van de relatie tussen partners van hetzelfde geslacht op grond van samenleving, geregistreerd partnerschap of huwelijk; verheugt zich over het feit dat dit momenteel in 16 lidstaten mogelijk is en vraagt de andere lidstaten dit voorbeeld te volgen; verzoekt de lidstaten te waarborgen dat ...[+++]

8. se félicite des évolutions qui ont lieu dans les États membres vers l'élimination des discriminations dont sont victimes les personnes LGBTI et les couples de même sexe, par exemple en matière d'héritage, de modalités pour la propriété, de baux, de pensions, d'impôts, de sécurité sociale etc., notamment en reconnaissant les couples de même sexe que ce soit par le biais de la cohabitation, d'un partenariat civil ou du mariage; se félicite que 16 États membres proposent actuellement cette reconnaissance et invite les autres États membres à faire de même; demande aux États membres de veiller à ce qu'il soit fait état des crimes homopho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgever moet, ten laatste tegen het einde van de maand februari, een afschrift naar het sociaal fonds sturen van de aangifte van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van het derde trimester, benevens een aangifte van de verschuldigde bijdragen en dit op een formulier dat van het fonds uitgaat.

L'employeur fait parvenir au fonds social, au plus tard pour la fin du mois de février, une copie de la déclaration à l'Office national de Sécurité sociale du quatrième trimestre ainsi qu'une déclaration attestant les cotisations dues sur un formulaire émanant du fonds.


De werkgever moet, ten laatste tegen het einde van de maand november, een afschrift naar het sociaal fonds sturen van de aangifte van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van het derde trimester, benevens een aangifte van de verschuldigde bijdragen en dit op een formulier dat van het fonds uitgaat.

L'employeur fait parvenir au fonds social, au plus tard pour la fin du mois de novembre, une copie de la déclaration à l'Office national de sécurité sociale du troisième trimestre ainsi qu'une déclaration attestant les cotisations dues sur un formulaire émanant du fonds.


In het kader van de multifunctionele aangifte, op progressieve wijze een werknemersbestand van alle vakantiefondsen invoeren, om de toegang van de andere sectoren van de sociale zekerheid tot de gegevens inzake het recht op vakantie (vakantieduur) mogelijk te maken, alsook om de toegang tot de noodzakelijke gegevens betreffende de werknemers te bevorderen voor het netwerk van de sociale zekerheid; de inspanningen met het oog op de administratieve vereenvoudiging verderzetten; zorgen voor de harmonisering van de begrippen die verbonden zijn met de invoering van de multifunctionele aangifte; tegen ...[+++]

Dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, la mise en place progressive d'une data base sectorielle des travailleurs de toutes les caisses de vacances afin de permettre l'accès des autres secteurs de la sécurité sociale aux données relatives au droit aux vacances (durée des vacances) ainsi que celles nécessaires au réseau de la sécurité sociale concernant les travailleurs salariés; la poursuite des efforts en vue de la simplification administrative des documents restants, l'harmonisation des concepts résultant de la mise en oeuvre de la déclaration multifonctionnelle; la réalisation pour 2004 d'un plan comptable commun pour to ...[+++]


De werkgever moet, ten laatste tegen het einde van de maand februari, een afschrift naar het sociaal fonds sturen van de aangifte aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van het vierde trimester, evenals een aangifte van de verschuldigde bijdragen en dit op een formulier dat van het sociaal fonds uitgaat.

L'employeur fait parvenir au fonds social, au plus tard à la fin du mois de février, une copie de la déclaration à l'Office national de Sécurité sociale du quatrième trimestre ainsi qu'une déclaration attestant les cotisations dues sur un formulaire émanant du fonds social.


De fiches zullen gedurende de tweede helft van mei worden verzonden, zodat de ambtenaren voldoende tijd hebben om hun aangifte tegen eind juli in te dienen.

Les fiches seront envoyées dans la deuxième quinzaine de mai et les fonctionnaires disposeront donc d'un délai suffisant pour rentrer leurs déclarations fin juillet.


- Wat betreft externe elektronische toepassingen is de toestand als volgt: elektronische tewerkstellingsmeldingen voor mobiele werven zijn operationeel in samenwerking met de Confederatie van de bouwnijverheid, een, internetgebaseerde, elektronische BTW-aangifte wordt aanbesteed en zal operationeel zijn tegen eind 2001, een gesloten oplossing wordt nu reeds operationeel, de multifunctionele tewerkstellingsaangifte (Dimona) zal volledig operationeel zijn tegen 2003. - Het samenwerkingsakkoord met de gemeenschappen ...[+++]

- En ce qui concerne les applications électroniques externes, la situation est la suivante: les déclarations électroniques d'occupation pour les chantiers mobiles sont opérationnelles en collaboration avec la Confédération de l'industrie de la construction; une déclaration TVA électronique, basée sur internet fait l'objet d'une adjudication et sera opérationnelle d'ici la fin 2001; une solution fermée est d'ores et déjà opérationnelle, la déclaration d'embauche multifonctionnelle (Dimona) sera entièrement opérationnelle pour 2003. - L'accord de coopération avec les communautés et les régions (les autorités locales peuvent y adhérer ult ...[+++]




D'autres ont cherché : aangifte tegen eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte tegen eind' ->

Date index: 2023-03-08
w