Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte der inkomsten
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van een levenloos kind
Aangifte van het gewicht
Bedrieglijke aangifte
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Officiële aangifte
Op een betrouwbare manier werken
Valse aangifte
Verificatie van de aangifte
Verificatie van een aangifte

Traduction de «aangifte kunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

vérification de la déclaration | vérification d'une déclaration


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

déclaration frauduleuse








aangifte van een levenloos kind

déclaration d'un enfant sans vie




fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo staat er bijvoorbeeld op de onthaalpagina van Tax-on-web (www.taxonweb.be) een “demo” van de toepassing waar van naaldje tot draadje wordt uitgelegd hoe je elektronisch je aangifte kunt indienen.

Ainsi, par exemple, sur la page d’accueil de Tax-on-web (www.taxonweb.be) se trouve une «démo» de l’application qui détaille étape par étape comment une déclaration peut être déposée électroniquement.


2. a) Hoe vaak werd in de voorbije vijf jaar door hoeveel imkers abnormale sterfte vastgesteld waarbij een erkende dierenarts werd gecontacteerd voor onderzoek en staalname? b) In hoeveel gevallen ging het om een wettelijk te bestrijden ziekte en kunt u aangeven in hoeveel gevallen welke ziekte werd vastgesteld? c) Hoe vaak werd er aangifte gedaan en ging het om een geval van een aangifteplichtige ziekte en welke was dit? d) Werden in die gevallen telkens de analysekosten vergoed door het FAVV?

2. a) À quelle fréquence et par combien d'apiculteurs, au cours des cinq dernières années, une mortalité anormale a-t-elle été constatée, pour laquelle des vétérinaires agréés ont été contactés en vue d'un examen et d'un échantillonnage? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie faisant l'objet d'une lutte officielle, quelles maladies ont-elles été constatées et quelle était leur prévalence? c) À quelle fréquence des déclarations ont-elles été introduites? Les maladies concernées étaient-elles l'objet d'une obligation de déclaration et quelles étaient ces maladies? d) Les frais d'analyse ont-ils été remboursés à chaque fois par ...[+++]


1. a) Kunt u ons informeren waarom de belastingplichtige met een elektronische volmacht alsnog een schrijven/herinnering ontving van de FOD Financiën omdat zijn aangifte niet tijdig was ingediend? b) Waarom beschikte de FOD Financiën niet over de elektronische volmacht?

1. a) Pouvez-vous nous expliquer pourquoi les contribuables ayant utilisé la procuration "électronique" ont reçu un courrier de rappel du SPF Finances leur indiquant qu'ils n'avaient pas rentré leur déclaration dans les délais? b) Pourquoi le SPF Finances ne disposait-il pas de ces procurations électroniques?


3. Kunt u een opdeling per Gewest bezorgen van het aantal burgers dat geen aangifte invulde en van het aantal burgers dat zijn aangifte te laat indiende?

3. Quelle est la répartition par Région du nombre de citoyens qui n'ont pas rempli de déclaration et du nombre de citoyens qui ont déposé tardivement leur déclaration?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt U meedelen, aan de hand van de DmfA of aangifte van de loongegevens aan de RSZ, hoeveel werknemers in de privésector hebben deel genomen aan de stakingen in november en december 2014?

Selon la DmfA ou déclaration des données salariales à l'ONSS, combien de travailleurs du secteur privé ont pris part aux grèves de novembre et décembre 2014?


Kunt u een jaarlijks overzicht geven voor de periode van 2007 tot 2011 van: 1. het aantal aangiftes van een andere beroepsactiviteit; 2. het aantal gevallen waarin er sprake is van een vermindering van het rustpensioen; 3. het aantal gevallen waarin er sprake is van een schorsing van het rustpensioen; 4. het aantal gevallen waarin er geen aangifte gebeurde, terwijl er wel een activiteit was; 5. het aantal gevallen waar er bij de beroepsactiviteit sprake is van het scheppen van wetenschappelijke of artistieke werken?

Pourriez-vous me fournir pour la période 2007-2011 un aperçu annuel: 1. du nombre de déclarations d'une autre activité professionnelle; 2. du nombre de cas de réduction de la pension de retraite; 3. du nombre de cas de suspension de la pension de retraite; 4. du nombre de cas de non-déclaration alors que le retraité exerçait une activité; 5. du nombre de cas où il est question de créations scientifiques ou artistiques?


Het verzuim om deze aangifte in te dienen, vormt een misdrijf waarvoor u kunt worden vervolgd, met als mogelijke straf : gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en/of geldboete van vijftig euro tot vijfhonderd euro.

L'omission d'introduire cette déclaration, constitue une infraction passible de poursuites et des peines suivantes : emprisonnement de huit jours à un mois et/ou amende de cinquante à cinq cents euros.


Voor meer informatie betreffende de Dimona-aangifte of in verband met specifieke vragen kunt u steeds terecht bij het contactcenter Eranova, via telefoon (02-511 51 51) of via e-mail (contactcenter@eranova.fgov.be), en op de website www.sociale-zekerheid.be

Pour obtenir des renseignements complémentaires au sujet de la déclaration Dimona ou en ce qui concerne des questions spécifiques, vous pouvez toujours vous adresser au centre de contact Eranova, par téléphone (02-511 51 51) ou via e-mail (contactcenter@eranova.fgov.be) et sur le site web www.securitesociale.be


w