Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "aangezien zij vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast heeft de Commissie vandaag besloten Spanje een aanmaningsbrief te sturen, aangezien de Spaanse autoriteiten hebben verzuimd de Commissie in kennis te stellen van de overstromingsrisicobeheerplannen voor de stroomgebiedsdistricten van Catalonië en de Canarische Eilanden.

Par ailleurs, la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Espagne, car les autorités espagnoles ne lui ont pas communiqué les plans de gestion des risques d'inondation des districts hydrographiques de Catalogne et des îles Canaries.


Beschikking 87/95/EEG is echter achterhaald, aangezien de tekst gericht is op producten en niet op begrippen als diensten en applicaties, die vandaag de dag gangbaar zijn.

La décision 87/95 est néanmoins obsolète puisqu’elle est ciblée sur les produits et non sur la notion de services et d’applications telle qu’utilisée aujourd’hui.


De lucht- en ruimtevaartindustrie heeft belangrijke langetermijntoezeggingen voor onderzoek nodig, aangezien de innovatie van vandaag de sleutel vormt tot het concurrentievermogen in de toekomst.

L'aérospatiale implique des engagements de recherche significatifs à long terme étant donné que c'est de l'innovation d'aujourd'hui que dépend la compétitivité future.


20. Aangezien vandaag de dag meer free movers dan ooit internationaal onderwijs willen volgen, moet echter ook worden overwogen of het wenselijk is om studenten uit derde landen die een volledig studieprogramma in de EG willen volgen, meer langdurige studiebeurzen te geven.

20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat de tendens die vandaag aan de gang is op Europees niveau en die meer en meer leidt tot een ver doorgedreven verticale integratie, tot gevolg kan hebben dat deze grote groepen geen beroep meer moeten doen op externe bedrijven voor knowhow aangezien zij alles zelf in de eigen schoot kunnen ontwikkelen.

Le ministre répond que la tendance actuelle au niveau européen et qui conduit à une intégration verticale de plus en plus poussée peut avoir pour conséquence que ces grands groupes n'aient plus à faire appel à des entreprises extérieures pour le savoir-faire dans la mesure où ils peuvent tout développer eux-mêmes en leur sein.


Mevrouw Maes verklaart dat de N-VA-fractie het wetsontwerp niet zal steunen aangezien zij van oordeel is dat de instellingen die, overeenkomstig de toelichting bij het wetsontwerp, in aanmerking zouden komen om een dergelijke lening te krijgen, vandaag ook nog leningen kunnen krijgen.

Mme Maes déclare que le groupe N-VA ne soutiendra pas le projet de loi parce qu'elle estime que les organismes qui, conformément à l'exposé des motifs du projet de loi, entreraient en ligne de compte pour obtenir de tels prêts, peuvent déjà bénéficier de prêts à l'heure actuelle.


Het is belangrijk de internetproviders te horen, aangezien zij ook vandaag reeds gegevens bijhouden.

Il est important que l'on entende les fournisseurs d'accès à internet, étant donné qu'ils conservent déjà des données à l'heure actuelle.


Aangezien de belangrijkste voorschriften van de richtlijn evenwel niet zijn omgezet, is het verzoek van vandaag gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies.

Toutefois, la plus grande partie de celle-ci n'ayant toujours pas été transposée, la Commission adresse aujourd'hui à la Pologne un avis motivé.


Aangezien de magistraten dergelijke machtigingen vandaag reeds geregeld moeten verlenen, vragen zij uitdrukkelijk aan het parlement om hiervoor een juridische basis te creëren.

Comme les magistrats délivrent déjà régulièrement ce genre d'autorisations, ils demandent explicitement au Parlement de créer une base juridique à cet effet.


Vandaag geven we de minister van Justitie een blanco cheque om de zaak te regelen, aangezien zij de vier stemgerechtigde leden van de commissie mag aanstellen.

Aujourd'hui, nous donnons un chèque en blanc à la ministre de la Justice en lui permettant de nommer les quatre membres ayant droit de vote de la commission.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     van vandaag tot morgen     aangezien zij vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij vandaag' ->

Date index: 2022-08-18
w