Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «aangezien zij schrijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de douane tijdens de hoorzitting naar de definitie heeft verwezen die door de regering werd opgesteld in het kader van haar actieplan tegen de georganiseerde misdaad, daar zij zelf geen specifieke definitie heeft, blijkt uit haar schriftelijk antwoord op de haar toegestuurde vragenlijst al duidelijker hoe deze administratie de georganiseerde criminaliteit echt aanpakt, aangezien zij schrijft : « Er bestaat een definitie van de regering opgenomen in het actieplan tegen de georganiseerde misdaad.

Lors de leur audition, les douanes se sont référées à la définition élaborée par le gouvernement dans le cadre de son plan d'action contre la criminalité organisée pour pallier le fait qu'elles n'ont pas de définition spécifique, les termes utilisés par cette administration dans les réponses au questionnaire qui leur a été adressé étant plus révélateurs de leur approche réelle de la criminalité organisée : « Il existe une définition du gouvernement contenue dans le plan d'action contre la criminalité organisée.


Hoewel de douane tijdens de hoorzitting naar de definitie heeft verwezen die door de regering werd opgesteld in het kader van haar actieplan tegen de georganiseerde misdaad, daar zij zelf geen specifieke definitie heeft, blijkt uit haar schriftelijk antwoord op de haar toegestuurde vragenlijst al duidelijker hoe deze administratie de georganiseerde criminaliteit echt aanpakt, aangezien zij schrijft : « Er bestaat een definitie van de regering opgenomen in het actieplan tegen de georganiseerde misdaad.

Lors de leur audition, les douanes se sont référées à la définition élaborée par le gouvernement dans le cadre de son plan d'action contre la criminalité organisée pour pallier le fait qu'elles n'ont pas de définition spécifique, les termes utilisés par cette administration dans les réponses au questionnaire qui leur a été adressé étant plus révélateurs de leur approche réelle de la criminalité organisée : « Il existe une définition du gouvernement contenue dans le plan d'action contre la criminalité organisée.


De kaderrichtlijn inzake waterbeleid schrijft geen voorwaarden ter bescherming van de consument voor, aangezien dit buiten de werkingssfeer van de richtlijn valt.

La DCE ne prévoit dans son texte aucune disposition concernant la protection du consommateur, puisque cela sortirait de la portée de sa base juridique.


H. overwegende dat de Commissie verklaart dat het codificatieprogramma indicatief blijft, aangezien de voltooiing van het codificatieproject afhankelijk is van de beschikbaarheid van de te codificeren wetteksten in alle talen, en dat zij tevens schrijft dat codificatie moet worden uitgesteld wanneer nieuwe wijzigingen van de wetteksten worden overwogen, hetgeen betekent dat de volgorde van de in het lopend programma opgenomen codificaties naar het inzicht van de Commissie kan veranderen naar gelang van deze twee factoren,

H. constatant que la Commission précise que le programme de codification n'a qu'une valeur indicative dans la mesure où son achèvement dépend de la disponibilité de toutes les versions linguistiques des actes à codifier et que, à son avis, la codification doit en outre être reportée lorsque de nouvelles modifications des actes sont envisagées, de sorte que l'ordre de présentation des codifications indiqué dans le programme "glissant" pourra, selon la Commission, varier en fonction de ces deux facteurs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Commissie verklaart dat het codificatieprogramma indicatief blijft, aangezien de voltooiing van het codificatieproject afhankelijk is van de beschikbaarheid van de te codificeren wetteksten in alle talen, en dat zij tevens schrijft dat codificatie moet worden uitgesteld wanneer nieuwe wijzigingen van de wetteksten worden overwogen, hetgeen betekent dat de volgorde van de in het lopend programma opgenomen codificaties naar het inzicht van de Commissie kan veranderen naar gelang van deze twee factoren,

H. constatant que la Commission précise que le programme de codification n'a qu'une valeur indicative dans la mesure où son achèvement dépend de la disponibilité de toutes les versions linguistiques des actes à codifier et que, à son avis, la codification doit en outre être reportée lorsque de nouvelles modifications des actes sont envisagées, de sorte que l'ordre de présentation des codifications indiqué dans le programme "glissant" pourra, selon la Commission, varier en fonction de ces deux facteurs,


H. overwegende dat de Commissie verklaart dat het codificatieprogramma indicatief blijft, aangezien de voltooiing van het codificatieproject afhankelijk is van de beschikbaarheid van de te codificeren wetteksten in alle talen, en dat zij tevens schrijft dat codificatie moet worden uitgesteld wanneer de wetteksten opnieuw worden gewijzigd, hetgeen betekent dat de volgorde van de in het lopend programma opgenomen codificaties naar het inzicht van de Commissie kan veranderen naar gelang van deze twee factoren,

H. constatant que la Commission précise que le programme de codification n’a qu’une valeur indicative dans la mesure où son achèvement dépend de la disponibilité de toutes les versions linguistiques des actes concernés et qu'à son avis, la codification doit en outre être postposée lorsque de nouvelles modifications des actes sont envisagées, de sorte que l’ordre de présentation des actes dans le programme "glissant" pourra, selon la Commission, varier en fonction de ces deux facteurs,


Zij schrijft in haar jaarverslag: "Aangezien de verordening prioriteit geeft aan wetgevingsdocumenten, zoals bepaald in artikel 12, lid 2, heeft de Commissie besloten dat met ingang van 1 januari 2001 in het register eerst documenten met de codes "COM", "C" en "SEC" zullen worden opgenomen".

Elle écrit dans son rapport annuel que, "compte tenu du fait que le règlement donne la priorité aux documents législatifs, comme indiqué à l'article 12(2), [elle] a décidé que le registre ferait apparaître, dans un premier temps, les documents portant les codes "COM", "C" ou "SEC" à compter du 1 janvier 2001".




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aangezien zij schrijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij schrijft' ->

Date index: 2022-11-19
w