Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien zij ruim 40 procent » (Néerlandais → Français) :

Uit de memorie van toelichting blijkt dat de bestreden bepaling « in het belang van alle partijen » werd geacht, aangezien zij ertoe strekte « de eisers in beroep [...] die noch een advocaat noch een ruime scholing hebben [...] bewust te [maken] van de draagwijdte van de akte van hoger beroep en van de mogelijkheid om die te beperken » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 85).

Il ressort de l'exposé des motifs que la disposition attaquée a été conçue comme étant « dans l'intérêt de toutes les parties », dès lors qu'elle avait pour but de faire « prendre conscience [aux appelants qui n'ont ni avocat ni une grande instruction] de la portée de l'acte d'appel et de la faculté de le limiter » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 85).


Aangezien Israël ruim 70 procent van de Palestijnse gebieden bezet (met alle gevolgen van dien), is Israël ten aanzien van de Palestijnse bevolking onmiskenbaar verantwoordelijk voor de eerbiediging van de mensenrechten.

Compte tenu de l'occupation par Israël de plus de 70 % des territoires palestiniens (et de toutes ses conséquences), la "responsabilité" de cet État observateur envers la population palestinienne dans la "mise en oeuvre" du respect des droits humains est notoirement engagée.


In de Ethische Code wordt die doelstelling ruim opgevat, aangezien zij betalende diensten via elektronische communicatienetwerken en de reclame ervoor verbiedt vanwege uiteenlopende doelstellingen.

Dans le Code d'éthique, cet objectif est pris au sens large, étant donné qu'il interdit les services payants via des réseaux de communications électroniques et la publicité pour ces services pour des raisons diverses.


Van de artikelen 21, 23, 38, 40, en 64, § 2, 7°, van de wet van 4 april 2014, die verband hielden met een niet in het ontwerp behouden bepaling, moet geen melding worden gemaakt aangezien zij de ontworpen regeling niet tot rechtsgrond strekken.

Dès lors qu'ils ne procurent pas de fondement juridique au dispositif en projet, il n'y a pas lieu de mentionner les articles 21, 23, 38, 40, et 64, § 2, 7°, de la loi du 4 avril 2014, qui étaient liés à une disposition non maintenue dans le projet.


De eerste was wellicht de meest ruime, aangezien zij de toepassing van de Conventie op iedere « ontvoering » voorzag, onafhankelijk van het tijdstip waarop die geschiedde (57).

La première était sans doute la plus généreuse, puisqu'elle prévoyait l'application de la Convention à tout « enlèvement », indépendamment du moment de sa réalisation (57).


De eerste was wellicht de meest ruime, aangezien zij de toepassing van de Conventie op iedere « ontvoering » voorzag, onafhankelijk van het tijdstip waarop die geschiedde (57).

La première était sans doute la plus généreuse, puisqu'elle prévoyait l'application de la Convention à tout « enlèvement », indépendamment du moment de sa réalisation (57).


Bovendien is zij ook maatschappelijk van groot belang, aangezien zij meer dan 40 000 werknemers telt.

La SNCB a également une grande importance sociale, puisqu'elle occupe plus de 40 000 travailleurs.


Bovendien is zij ook maatschappelijk van groot belang, aangezien zij meer dan 40 000 werknemers telt.

La SNCB a également une grande importance sociale, puisqu'elle occupe plus de 40 000 travailleurs.


De CREG had immers vastgesteld dat 76 procent van de kmo's jaarlijks 500 euro zou kunnen besparen op de elektriciteitsfactuur, op basis van een jaarverbruik van 40.000 kWh, en 400 euro op de aardgasfactuur, op basis van een jaarverbruik van 80.000 kWh. 1. Welke concrete maatregelen hebt u genomen om onze kmo's te helpen hun contractkeuze te herbekijken als het energieproduct waarvoor zij kozen niet meer actief op de markt aangeboden wordt?

A l'époque, la CREG faisait, en effet, état des constats suivants: 76 % des PME pourraient économiser 500 euros par an au niveau des factures d'électricité sur base d'une consommation annuelle de 40.000 kWh et de 400 euros par an sur leurs factures de gaz sur base d'une consommation annuelle de 80.000 kWh. 1. Quelles mesures concrètes avez-vous prises afin d'aider nos PME à reconsidérer leur option initiale une fois qu'elles sont engagées dans un produit devenu inactif?


Er wordt drastisch gesnoeid in uw begroting voor conflictpreventie (basisallocatie 53.41.35.40.02 -- Conflictpreventie, vredesopbouw en mensenrechten); zij daalt van 18.909.000 euro tot 5.000.000 euro in 2015, wat neerkomt op een vermindering van de vastleggingskredieten met 13.909.000 euro (-73,6 procent).

Votre budget concernant la prévention des conflits (allocation de base 53.41.35.40.02 -- Prévention des conflits, consolidation de la paix et droits de l'homme) a subi une diminution drastique en passant de 18.909.000? en 2014 à 5.000.000 en 2015, soit une baisse des crédits d'engagements de 13.909.000 euros (-73,6%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij ruim 40 procent' ->

Date index: 2024-12-23
w