Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aanwezigheid van leerlingen
Controle van de kennis
Presentie
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatig volgen van de lessen
Regelmatige controles
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige toetsing van de kennis
Schoolbezoek
Spijbelen

Traduction de «aangezien zij regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


regelmatige veiligheidsoefeningen voorbereiden en uitvoeren

préparer et exécuter des exercices réguliers de sécurité


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is verontrustend, aangezien marktcrises regelmatig voorkomen bij de productie van groenten en fruit en zelfs een kleine productieverhoging, bijvoorbeeld als gevolg van gunstige weersomstandigheden, een grote daling van de prijzen tot gevolg kan hebben.

Cette situation est inquiétante, étant donné que les crises sur le marché sont fréquentes dans la production de FL puisque même de légères augmentations de la production, dues à des conditions atmosphériques favorables, par exemple, peuvent provoquer d'importantes chutes des prix.


Hij bevestigt dat het regelmatig publiceren voor de belastingplichtigen zeer interessant is omdat de rechtszekerheid hierdoor verbeterd wordt aangezien zij beter begrijpen waaraan ze zich te houden hebben.

Il confirme que la publication régulière constitue un élément intéressant qui renforce la sécurité juridique puisque les contribuables savent mieux à quoi se tenir.


Hij bevestigt dat het regelmatig publiceren voor de belastingplichtigen zeer interessant is omdat de rechtszekerheid hierdoor verbeterd wordt aangezien zij beter begrijpen waaraan ze zich te houden hebben.

Il confirme que la publication régulière constitue un élément intéressant qui renforce la sécurité juridique puisque les contribuables savent mieux à quoi se tenir.


Het gebeurt dus regelmatig dat horeca-uitbaters hun personeel niet inschrijven, met andere woorden in het zwart betalen als een soort « besparing » aangezien zij dan geen bijdragen aan de sociale zekerheid dienen te betalen.

Il arrive donc régulièrement que les exploitants d'établissements horeca ne déclarent pas leur personnel ou, en d'autres termes, qu'ils les payent en noir; ils réalisent ainsi une sorte d'« économie », puisqu'ils n'ont pas de cotisations de sécurité sociale à payer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16 bis) Aangezien er regelmatig over investeringsprojecten wordt gerapporteerd, dient de Commissie bij de lidstaten een analyse in te dienen, waarin hun de maatregelen worden meegedeeld die nodig zijn om het aantal risico’s op onderinvestering of de ontoereikendheid van investeringen te verminderen.

(16 bis) Compte tenu de la communication régulière d'informations relatives aux projets d'investissement, la Commission devrait fournir aux États membres une analyse leur indiquant les mesures nécessaires pour réduire les risques de sous-investissement ou d'investissement inapproprié.


Aangezien deze regelmatig door de lidstaten moeten worden gecontroleerd (vgl. artikel 3, punt 3), moet de markering op het apparaat zelf worden aangebracht.

De plus, ceux-ci devant régulièrement faire l'objet de contrôles de la part des Etats membres (cf. art 3 point 3), les marquages doivent être apposés sur l'appareil lui-même.


Er zullen nog indicatoren volgen over loonongelijkheden en over geweld. De vraag is echter welk gevolg aan deze indicatoren gegeven zal worden en hoe zij zullen worden toegepast bij de « benchmarking », aangezien momenteel enkel een regelmatige evaluatie vereist is.

Mais la question se pose de leur suivi et de leur utilisation dans une optique de « bench marking », car seule une évaluation régulière est imposée actuellement.


Bovendien dienen zij de gegevens waarop hun GPS zich baseert, regelmatig te actualiseren, aangezien de verkeerssituatie door middel van infrastructuuraanpassingen of verkeersborden ondertussen kan gewijzigd zijn.

En outre, ils doivent régulièrement réactualiser les données utilisées par leur GPS car la situation routière peut avoir changé entre-temps au niveau de l'infrastructure ou des panneaux routiers.


(2 bis) Aangezien het regelmatig voorkomt dat vangstmogelijkheden aanzienlijk worden beperkt, hetzij doordat internationale visserij-overeenkomsten niet worden verlengd, hetzij door instelling van herstelprogramma's voor bepaalde soorten in binnenlandse of externe wateren, moeten speciale sociaaleconomische begeleidende maatregelen worden getroffen en dienen derhalve in dergelijke gevallen de sociaaleconomische begeleidende maatregelen van Verordening (EG) 2561/2001 algemeen te worden toegepast door middel van een wijziging van Verordening (EG) nr. 2792/1 ...[+++]

(2 bis) Étant donné le nombre de cas où l'on constate des restrictions importantes des possibilités de pêche, que ce soit du fait du non-renouvellement d'accords internationaux de pêche ou de l'application de plans de reconstitution des espèces dans les eaux intérieures ou extérieures, il convient d'adopter des mesures spéciales d'accompagnement socio-économique et de prévoir par conséquent l'application générale à ces cas des mesures d'accompagnement socio-économique adoptées dans le cadre du règlement (CE) n° 2561/2001, en modifiant le règlement (CE) n° 2792/1999.


NGO’s zijn veel beter geïnformeerd dan afgevaardigden van het Parlement aangezien zij regelmatig op de hoogte worden gehouden door de voorzitter van de COHOM en door de Commissie.

Les ONG sont beaucoup mieux informées que les députés européens étant donné qu'elles reçoivent régulièrement des informations de la part du président du COHOM et de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij regelmatig' ->

Date index: 2023-05-21
w