Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «aangezien zij plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft het risico op kruiscompensatie, heeft de producent-exporteur aangevoerd dat het, aangezien er geen verkoop zal plaatsvinden op de vrije markt, in feite irrelevant is tegen welke minimumprijs het betrokken product binnen de groep wordt verkocht.

En ce qui concerne le risque de compensation croisée, le producteur-exportateur a fait valoir que, puisqu'il n'y aura aucune vente sur le marché libre, la question de savoir à quel prix minimal le produit concerné est vendu à l'intérieur du groupe est dépourvue de pertinence.


Aangezien de lidstaten waarschijnlijk maximaal zullen profiteren van de door de verordeningen toegestane termijnen voor de financiële uitvoering van de programma's maar daarbij zullen vermijden dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd volgens de N + 2-regel [2], en aangezien de verordening in een langere periode voorziet voor de betalingen dan voor de vastleggingen (7, respectievelijk 11 jaar), valt te verwachten dat de jaarlijkse betalingen zullen stijgen tot circa 27 miljard per jaar in de periode 2004-2007, in welke periode zij op kruissnelheid zullen zijn, en dat de eindbeta ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


Aangezien de vergadering van het comité van beroep op grond van artikel 3, lid 7, van Verordening nr. 182/2011 binnen zes weken na de verwijzingsdatum moet plaatsvinden, kan het moeilijk zijn een geschikte datum te vinden.

Étant donné que la réunion doit, conformément à l’article 3, paragraphe 7, du règlement (UE) nº 182/2011, se tenir au plus tard six semaines après la date de la saisine du comité d’appel, trouver une date de réunion appropriée peut poser des difficultés d'ordre pratique, mais une solution acceptable a été néanmoins trouvée dans tous les cas.


Aangezien de eerste certificeringsexercitie door de nationale toezichthoudende autoriteiten in juli 2007 is afgerond, zullen de eerste collegiale toetsingen begin 2008 plaatsvinden.

Le premier exercice de certification par les ANS s’est achevé en juillet 2007 et les premières visites dans le cadre de l’évaluation par les pairs seront organisées début 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien zij hebben voorgesteld ook het jaar 1999 te regelen, moet de inwerkingtreding van deze wet op 1 januari 1999 plaatsvinden.

Puisqu'ils ont proposé de régler aussi l'année 1999, la date de l'entrée en vigueur de la loi devrait être le 1 janvier 1999.


C. aangezien bepaalde contractverlengingen niet conform de wet verlopen als zij op afstand plaatsvinden en niet gevolgd worden door een brief of enige andere duurzame informatiedrager met de overeengekomen voorwaarden;

C. considérant que certaines reconductions de contrats ne se font pas conformément à la loi car elles sont faites à distance et ne sont pas suivies de l'envoi d'un écrit ou de tout autre support durable contenant les conditions décidées;


C. Aangezien bepaalde contractverlengingen niet conform de wet verlopen als zij op afstand plaatsvinden en niet gevolgd worden door een brief of enige andere duurzame informatiedrager met de overeengekomen voorwaarden;

C. Considérant que certaines reconductions de contrats ne se font pas conformément à la loi car elles sont faites à distance et ne sont pas suivies de l'envoi d'un écrit ou de tout autre support durable contenant les conditions décidées;


C. aangezien bepaalde contractverlengingen niet conform de wet verlopen als zij op afstand plaatsvinden en niet gevolgd worden door een brief of enige andere duurzame informatiedrager met de overeengekomen voorwaarden;

C. considérant que certaines reconductions de contrats ne se font pas conformément à la loi car elles sont faites à distance et ne sont pas suivies de l'envoi d'un écrit ou de tout autre support durable contenant les conditions décidées;


C. Aangezien bepaalde contractverlengingen niet conform de wet verlopen als zij op afstand plaatsvinden en niet gevolgd worden door een brief of enige andere duurzame informatiedrager met de overeengekomen voorwaarden;

C. Considérant que certaines reconductions de contrats ne se font pas conformément à la loi car elles sont faites à distance et ne sont pas suivies de l'envoi d'un écrit ou de tout autre support durable contenant les conditions décidées;


In sommige gevallen hebben kmo's misschien echter geen keuze tussen deelneming en niet-deelneming aangezien grote ondernemingen steeds meer transacties uitsluitend elektronisch laten plaatsvinden.

Certaines risquent toutefois de ne plus avoir le choix, les grandes entreprises recourant de plus en plus souvent à la voie électronique pour effectuer leurs transactions.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aangezien zij plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij plaatsvinden' ->

Date index: 2022-07-21
w