Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

Vertaling van "aangezien zij grotere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue pore


hogere/grotere/verhoogde dwarshelling(shoek)

angles d'inclinaison latérale élevés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SPC Brussel bestrijkt een groter actieterrein aangezien zij niet enkel het spoorwegennet met de drie grootste stations van het land voor haar rekening neemt, maar ook de grenscontrole naar Engeland en de Brusselse metro waar 69 stations moeten worden beveiligd.

La SPC Bruxelles occupe un terrain d'action plus large vu la présence non seulement des chemins de fer avec les trois plus grandes gares du pays et une frontière extérieure avec l'Angleterre mais également du métro bruxellois c'est-à-dire assurer la sécurité dans 69 stations de métro.


Behalve dit risico op een beroep bij het Arbitragehof, bestaat er nog een veel groter gevaar. De Vlaamse regering en het Vlaams Parlement zouden deze « waarborgen » wel eens kunnen schenden aangezien zij toch zeker weten dat een eventueel beroep tegen deze schendingen geen resultaat zal opleveren omdat de geschonden « waarborgen » ongrondwettig zijn.

À côté du risque de recours direct devant la Cour d'arbitrage, il y a un risque, plus important encore, de voir le gouvernement et le Parlement flamand violer ces « garanties », assurés qu'ils sont que d'éventuels recours contre ces violations seraient voués à l'échec en raison de l'inconstitutionnalité des « garanties » prévues.


Die vordering tot staking van de activiteit heeft vaak een grotere impact dan de strafrechtelijke veroordeling aangezien zij voor degene die de handel organiseert, een bron van inkomsten doet opdrogen.

Cette cessation d'activité a souvent un impact plus important que la condamnation pénale, puisqu'elle fait tarir la source de revenus pour l'organisateur du trafic.


De OCMW's stellen vast dat huisvesting nog een groter probleem is voor deze personen, aangezien zij geen wettelijke verblijfsvergunning hebben.

Les CPAS constatent que la problématique du logement se pose de façon accrue pour ces publics, puisqu'ils ne sont pas dans un séjour légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OCMW's stellen vast dat huisvesting nog een groter probleem is voor deze personen, aangezien zij geen wettelijke verblijfsvergunning hebben.

Les CPAS constatent que la problématique du logement se pose de façon accrue pour ces publics, puisqu'ils ne sont pas dans un séjour légal.


Behalve dit risico op een beroep bij het Arbitragehof, bestaat er nog een veel groter gevaar. De Vlaamse regering en het Vlaams Parlement zouden deze « waarborgen » wel eens kunnen schenden aangezien zij toch zeker weten dat een eventueel beroep tegen deze schendingen geen resultaat zal opleveren omdat de geschonden « waarborgen » ongrondwettig zijn.

À côté du risque de recours direct devant la Cour d'arbitrage, il y a un risque, plus important encore, de voir le gouvernement et le Parlement flamand violer ces « garanties », assurés qu'ils sont que d'éventuels recours contre ces violations seraient voués à l'échec en raison de l'inconstitutionnalité des « garanties » prévues.


Veel investeringen in energie-infrastructuur, klimaatverandering, onderwijs enz. hebben bredere publieke voordelen, aangezien zij grotere opbrengsten voor de maatschappij als geheel genereren door het ondersteunen van essentiële diensten en het verbeteren van de levensstandaard.

Les investissements dans les infrastructures énergétiques, dans la lutte contre le changement climatique, dans l'éducation, etc. apportent souvent des bénéfices supplémentaires à la société dans son ensemble en assurant la disponibilité de services essentiels et en améliorant le niveau de vie en général, effets qui peuvent également commencer à se manifester à court terme.


Aangezien de kans op overloopeffecten van het begrotingsbeleid van de verschillende lidstaten groter is in een zone met een gemeenschappelijke munt, is er evenwel duidelijk behoefte aan nog sterkere, specifiek op de eurozone toegespitste mechanismen.

Cependant, étant donné que les politiques budgétaires produisent potentiellement davantage d'effets d'entraînement dans une zone monétaire commune, la mise en place de mécanismes encore plus solides s'impose pour la zone euro.


Aangezien al deze kwesties voortaan behandeld worden in het nieuwe institutionele kader, met een grotere rol voor de Commissie en het Secretariaat, wordt er een grotere samenhang tussen de verschillende - communautaire of intergouvernementele - niveaus van optreden gewaar- borgd en daardoor ook de algemene doeltreffendheid van het optreden van de Unie verbeterd.

Le fait que l'ensemble de ces questions soient désormais traitées dans le nouveau cadre institutionnel unique, avec un rôle accru pour la Commission et le Secrétariat, assurera une plus grande cohérence entre les différents niveaux d'intervention - communautaire ou intergouvernemental - et par là même améliorera l'efficacité globale de l'action de l'Union.


Aangezien het open en afstandsonderwijs een eind maakt aan de beperkingen van ruimte en tijd, verleent het de mens een grotere flexibiliteit voor de verbetering en aanpassing van zijn kennis, biedt het een groter aantal mensen de mogelijkheid een Europese dimensie toe te voegen aan hun onderwijs en opleiding en draagt het bij tot de vermindering van het isolement van de bevolking van achtergebleven gebieden van de Gemeenschap.

Abolissant les contraintes d'espace et de temps, l'enseignement ouvert et à distance offre à l'individu une flexibilité accrue pour l'amélioration et la mise à jour de ses connaissances, fournit à un plus grand nombre la possibilité d'ajouter une dimension européenne à leur éducation et à leur formation et contribue à la réduction de l'isolement des populations de régions défavorisées de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij grotere' ->

Date index: 2021-04-27
w