Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Eind-naar-eind protocol
Einde van de ambtstermijn
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Verplicht mandaat

Vertaling van "aangezien zij eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


gebruikers van sociale diensten ondersteunen aan het einde van hun leven

soutenir les usagers des services sociaux en fin de vie


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hoopt dat de richtlijn nog tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie klaar kan zijn, aangezien zij eind 2002 door de lidstaten uitgevoerd moet worden.

Elle espère que la directive sera finalisée dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, puisqu'elle devrait être mise en oeuvre par les États membres pour fin 2002.


De programmering heeft echter duidelijk vertraging opgelopen, aangezien er eind 2014 slechts iets meer dan 100 operationele programma's waren vastgesteld.

Toutefois, le processus de programmation est en net retard, à peine plus d'une centaine de programmes opérationnels ayant été adoptés à la fin de l'année 2014.


5. a) De bouw van 10 nieuwe woningen te Leopoldsburg werd eind oktober beëindigd. b) Enkel het hierboven vermelde project. c) De buitenlandse militairen cfr. artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 januari 1978 kunnen een beroep doen op de diensten van de CDSCA, aangezien zij volgens het koninklijk besluit rechthebbenden zijn.

5. a) La construction de 10 nouveaux logements s'est achevée fin octobre à Leopoldsburg. b) Uniquement le projet ci-dessus. c) Comme prévu à l'article 2 de l'arrêté royal du 10 janvier 1978, les militaires étrangers peuvent bénéficier des services de l'OCASC vu qu'ils sont bénéficiaires.


De wetgeving inzake zwangerschapsverlof houdt trouwens rekening met deze problemen van het einde van de zwangerschap, aangezien zij aanstaande moeders één week voor de vermoedelijke datum van de bevalling verplicht te stoppen met werken.

La législation en matière de maternité reconnaît d'ailleurs la difficulté liée à la fin de la grossesse puisqu'elle oblige les futures mères à stopper toute activité professionnelle une semaine avant la date présumée de l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving inzake zwangerschapsverlof houdt trouwens rekening met deze problemen van het einde van de zwangerschap, aangezien zij aanstaande moeders één week voor de vermoedelijke datum van de bevalling verplicht te stoppen met werken.

La législation en matière de maternité reconnaît d'ailleurs la difficulté liée à la fin de la grossesse puisqu'elle oblige les futures mères à stopper toute activité professionnelle une semaine avant la date présumée de l'accouchement.


5. spreekt haar bezorgdheid uit over de gestage toename van inbreukprocedures wegens te late omzetting door de lidstaten, aangezien er eind 2011 nog 763 inbreukzaken hangende waren wegens te late omzetting, hetgeen neerkomt op een stijging van 60 % ten opzichte van vorig jaar;

5. exprime son inquiétude quant à l'augmentation régulière du nombre de procédures d'infraction engagées à l'encontre d'États membres pour retard de transposition, sachant que 763 étaient encore ouvertes fin 2011, ce qui représente une hausse de 60 % par rapport à l'année précédente;


3. spreekt haar bezorgdheid uit over de gestage toename van inbreukprocedures wegens te late omzetting door de lidstaten, aangezien er eind 2011 nog 763 inbreukzaken hangende waren wegens te late omzetting, hetgeen neerkomt op een stijging van 60 % ten opzichte van vorig jaar;

3. exprime son inquiétude quant au nombre croissant de procédures d'infraction engagées à l'encontre d'États membres pour retard de transposition, sachant que 763 étaient encore ouvertes fin 2011, ce qui représente une hausse de 60 % par rapport à l'année précédente;


Met betrekking tot de dreiging op het einde van 2007 heeft de Veiligheid van de staat – net als de ADIV – volgend standpunt geuit: aangezien het geen essentiële contextuele inlichtingen kreeg betreffende de oorsprong van de door de federale politie verschafte gegevens, kon zij haar eigen bronnen niet gericht raadplegen en kon zij geen informatie verzamelen die de dreiging kon bevestigen.

En ce qui concerne la menace en cours à la fin de l'année 2007, la Sûreté de l'État (tout comme le SGRS) a exprimé la position suivante : étant donné qu'elle n'avait reçu aucun renseignement contextuel essentiel sur l'origine des données communiquées par la police fédérale, elle n'était pas en mesure de consulter ses propres sources de manière ciblée ni réunir des informations susceptibles de confirmer la menace.


Wij moeten - terecht - terugkomen op het ontwikkelingsvraagstuk, aangezien het einde van dit jaar, en het einde van dit voorzitterschap nadert.

Il est vrai que nous devrions revenir sur le développement, car nous approchons de la fin de cette année et de cette présidence.


2º elementen die in de loop van de procedure ter behandeling van de asielaanvraag in de zin van artikel 50, 50bis, 50ter en 51 hadden moeten worden ingeroepen, aangezien zij reeds bestonden en bekend waren voor het einde van deze procedure;

2º les éléments qui auraient dû être invoqués au cours de la procédure de traitement de la demande d'asile au sens de l'article 50, 50bis, 50ter et 51, dans la mesure où ils existaient et étaient connus de l'étranger avant la fin de la procédure ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij eind' ->

Date index: 2021-01-29
w