Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «aangezien we vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de Commissie vandaag besloten Spanje een aanmaningsbrief te sturen, aangezien de Spaanse autoriteiten hebben verzuimd de Commissie in kennis te stellen van de overstromingsrisicobeheerplannen voor de stroomgebiedsdistricten van Catalonië en de Canarische Eilanden.

Par ailleurs, la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Espagne, car les autorités espagnoles ne lui ont pas communiqué les plans de gestion des risques d'inondation des districts hydrographiques de Catalogne et des îles Canaries.


Beschikking 87/95/EEG is echter achterhaald, aangezien de tekst gericht is op producten en niet op begrippen als diensten en applicaties, die vandaag de dag gangbaar zijn.

La décision 87/95 est néanmoins obsolète puisqu’elle est ciblée sur les produits et non sur la notion de services et d’applications telle qu’utilisée aujourd’hui.


De lucht- en ruimtevaartindustrie heeft belangrijke langetermijntoezeggingen voor onderzoek nodig, aangezien de innovatie van vandaag de sleutel vormt tot het concurrentievermogen in de toekomst.

L'aérospatiale implique des engagements de recherche significatifs à long terme étant donné que c'est de l'innovation d'aujourd'hui que dépend la compétitivité future.


20. Aangezien vandaag de dag meer free movers dan ooit internationaal onderwijs willen volgen, moet echter ook worden overwogen of het wenselijk is om studenten uit derde landen die een volledig studieprogramma in de EG willen volgen, meer langdurige studiebeurzen te geven.

20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Alhoewel we vandaag de term « Anders-globalisten » gebruiken, behoudt het Vast Comité I de term « Anti-globalisten » aangezien die term gebruikt wordt door de inlichtingendiensten.

(8) Bien que l'on parle aujourd'hui d'Alter-mondialiste, le Comité permanent R reprend le terme d'Anti-mondialiste qui est le vocable utilisé par les services de renseignement.


(8) Alhoewel we vandaag de term « Anders-globalisten » gebruiken, behoudt het Vast Comité I de term « Anti-globalisten » aangezien die term gebruikt wordt door de inlichtingendiensten.

(8) Bien que l'on parle aujourd'hui d'Alter-mondialiste, le Comité permanent R reprend le terme d'Anti-mondialiste qui est le vocable utilisé par les services de renseignement.


Aangezien de belangrijkste voorschriften van de richtlijn evenwel niet zijn omgezet, is het verzoek van vandaag gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies.

Toutefois, la plus grande partie de celle-ci n'ayant toujours pas été transposée, la Commission adresse aujourd'hui à la Pologne un avis motivé.


In tweede lezing behandelen we vandaag de door de Kamer aangenomen tekst; het standpunt van de MR is niet gewijzigd aangezien de wijzigingen geen breuk inhouden met de geest van de door onze assemblee aangenomen tekst.

Ce texte nous est soumis aujourd'hui en deuxième lecture après être passé à la Chambre et la position du MR n'a pas changé étant donné que les modifications apportées ne trahissent pas l'esprit du texte voté dans notre assemblée.


Aangezien we per vergadering maar één enkele vraag mogen stellen, werd deze vraag naar vandaag verschoven, zodat de twee vragen elkaar overlappen.

Comme nous ne pouvons poser qu’une question par séance, cette question a été reportée à la date d’aujourd’hui et les deux questions se chevauchent.


Ik wil daar vandaag niet over uitweiden, aangezien we deze problematiek in de Senaat al hebben besproken naar aanleiding van de vrouwendag in het voorjaar van 2004. De Senaat heeft toen een resolutie aanvaard die pleit voor een globaal beleid ter preventie van genitale verminking.

À l'occasion de la Journée des femmes au début de cette année, le Sénat a adopté une résolution qui plaide pour une politique globale de prévention des mutilations génitales.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     van vandaag tot morgen     aangezien we vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien we vandaag' ->

Date index: 2024-07-24
w