Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «aangezien we hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee werd een belangrijke stap gezet, aangezien dit akkoord als model kan dienen voor een snelle associatie van andere derde landen.

C'est là un pas important, car cet accord constitue un modèle pour l'association rapide d'autres pays tiers.


De verordening is een belangrijk instrument om aan de vereisten van het Verdrag van Aarhus te voldoen, aangezien het publiek hiermee de mogelijkheid krijgt betrokken te worden bij de verdere ontwikkeling van het register en wijzigingen voor te bereiden.

Le règlement constitue un instrument essentiel pour satisfaire aux exigences de la convention d'Aarhus, car il prévoit la possibilité pour le public de participer à l'extension du registre et à sa modification.


Hiermee wordt de groei in absolute aantallen iets onderschat, aangezien het aantal gebruikers ongeveer een kwart groeide.

Cette progression sous-estime légèrement la croissance en chiffres absolus, dans la mesure où le nombre d'utilisateurs a augmenté de près de 25 %.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende ve ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tonio Borg, EU-commissaris voor Gezondheid, zei: "Het RASFF is een onmisbaar instrument om op risico's op het gebied van de voedselveiligheid in Europa te reageren, aangezien hiermee snel informatie kan worden uitgewisseld om de Europese consument te beschermen.

Le commissaire européen à la santé, M. Tonio Borg, a déclaré à ce propos: «Le RASFF rend possible l'échange, dans un délai très court, d'informations ayant pour but la protection des consommateurs européens; en ce sens, il est un outil indispensable pour faire face aux risques liés à la sécurité des denrées alimentaires en Europe.


De eCall-technologie biedt grote mogelijkheden om levens te redden aangezien hiermee de interventietijd van noodhulpdiensten in de EU drastisch wordt verminderd".

La technologie eCall est susceptible de sauver des vies en réduisant considérablement le délai d’intervention des services de secours, et ce partout dans l’UE».


Voor het detecteren van okadazuur, dinophysistoxines, pectenotoxines en azaspiracides kan een bioassay in muizen met acetonextractie gevolgd door vloeistof-vloeistofverdeling met diethylether worden gebruikt, maar yessotoxines kunnen hiermee niet worden gedetecteerd aangezien tijdens de vloeistof-vloeistofverdeling verliezen van deze toxines kunnen optreden.

Le dosage biologique sur souris avec extraction à l'acétone suivie d'une séparation liquide/liquide avec de l'éther diéthylique peut être utilisé pour détecter l'acide okadaïque, les dinophysistoxines, les pecténotoxines et les azaspiracides, mais il ne peut être utilisé pour les yessotoxines, qui peuvent être éliminées au cours de la phase de séparation.


Hiermee wordt geen afbreuk gedaan aan het recht van de Lid-Staten om tot 1998 monopolies te handhaven voor het aanbieden van spraaktelefoondiensten, aangezien de richtlijn uitsluitend betrekking heeft op het verstrekken van niet-gereserveerde diensten.

Elle ne porte pas atteinte au droit des États membres de conserver des monopoles pour la fourniture de la téléphonie vocale jusqu'en 1998, puisque la directive s'applique uniquement aux services non réservés.


De Commissie heeft namelijk ernstige bedenkingen ten aanzien van de verenigbaarheid van deze steunmaatregel met artikel 92 van het EEG-Verdrag, aangezien hiermee wordt bijgedragen tot de oprichting van een produktiebedrijf voor synthetische vezels (polyamide), terwijl in de nieuwe kaderregeling wordt bepaald dat alleen financiële steun kan worden verleend indien de betrokken onderneming haar produktiecapaciteit aanzienlijk vermindert en dit ongeacht de regio waar de investering wordt gedaan (zie IP(92)1017 van 9.12.1992).

La Commission émet en effet de sérieuses réserves sur la compatibilité de cette aide avec l'article 92 du traité CEE compte-tenu du fait qu'elle contribuerait à augmenter les capacités de texturation de fibres synthétiques (polyamide) alors que le nouvel encadrement soumet leur financement à une réduction significative des capacités de l'entreprise bénéficiaire quelle que soit la région où est réalisée l'investissement (voir IP(92) 1017 du 9.12.1992).


Deze steunmaatregelen werden goedgekeurd aangezien hiermee de uitvoering van bepaalde ondergrondse werkzaamheden, die in het kader van de mijnsluitingen moeten worden verricht met het oog op de veiligheid en het milieu, kan worden vergemakkelijkt en gewaarborgd.

L'autorisation a été donnée en considération du fait que les aides facilitent et garantissent la mise en oeuvre de certains travaux au fond en matière de sécurité et de l'environnement dans le cadre des opérations de fermeture des puits.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     aangezien we hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien we hiermee' ->

Date index: 2021-12-08
w