Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien voorliggend wetsvoorstel " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Backer dankt de commissie voor de uitnodiging, aangezien voorliggend wetsvoorstel zeer belangrijk is voor de notariële praktijk en voor de samenleving in het algemeen.

Mme De Backer remercie la commission pour son invitation, étant donné la grande importance que la proposition de loi en discussion revêt pour la pratique notariale et pour la société en général.


Aangezien de heer Vandenberghe twee amendementen indiende na de goedkeuring van het verslag (stuk Senaat, nr. 4-1376/3, amendementen nrs. 1 en 2), werd het voorliggend wetsvoorstel, samen met het wetsvoorstel nr. 4-1377, teruggezonden naar de commissie voor de Justitie door de plenaire vergadering van 9 juli 2009.

M. Vandenberghe ayant déposé deux amendements après l'approbation du rapport (do c. Sénat, nº 4-1376/3, amendements n 1 et 2), la proposition de loi à l'examen, ainsi que la proposition de loi nº 4-1377, ont été renvoyées à la commission de la Justice par la séance plénière le 9 juillet 2009.


Aangezien uit de vorige besprekingen is gebleken dat er in de schoot van het adviescomité geen consensus zou bestaan over de supra toegelichte opties, stelt mevrouw Stevens voor dat het adviescomité het voorliggende wetsvoorstel enkel zou beoordelen op basis van de vraag in hoeverre het wetsvoorstel beantwoordt aan het principe van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, en dit zonder andere invalshoeken (bijvoorbeeld economische invalshoeken) als uitgangspunt te nemen.

Puisque les précédentes discussions ont mis en évidence qu'il n'y aurait pas de consensus, au sein du comité d'avis, à propos des options développées ci-dessus, Mme Stevens propose que le comité d'avis évalue la proposition de loi à l'examen uniquement sous l'angle de sa conformité au principe d'égalité entre les hommes et les femmes, sans retenir d'autres aspects (comme des aspects économiques).


Aangezien de heer Vandenberghe twee amendementen indiende na de goedkeuring van het verslag (stuk Senaat, nr. 4-1376/3, amendementen nrs. 1 en 2), werd het voorliggend wetsvoorstel, samen met het wetsvoorstel nr. 4-1377, teruggezonden naar de commissie voor de Justitie door de plenaire vergadering van 9 juli 2009.

M. Vandenberghe ayant déposé deux amendements après l'approbation du rapport (do c. Sénat, nº 4-1376/3, amendements n 1 et 2), la proposition de loi à l'examen, ainsi que la proposition de loi nº 4-1377, ont été renvoyées à la commission de la Justice par la séance plénière le 9 juillet 2009.


Aangezien de heer Vandenberghe twee amendementen indiende na de goedkeuring van het verslag (stuk Senaat, nr. 4-1377/3, amendementen nrs. 1 en 2), werd het voorliggend wetsvoorstel, samen met het wetsvoorstel nr. 4-1376, teruggezonden naar de commissie voor de Justitie door de plenaire vergadering van 9 juli 2009.

M. Vandenberghe ayant déposé deux amendements après l'approbation du rapport (do c. Sénat, nº 4-1377/3, amendements nos 1 et 2), l'assemblée plénière a renvoyé, le 9 juillet 2009, la proposition de loi à l'examen et la proposition de loi nº 4-1376 à la commission de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien voorliggend wetsvoorstel' ->

Date index: 2021-08-23
w