Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Algemene Sociale Aangelegenheden
Directie van de sociale aangelegenheden
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Sociale rechtspraak

Traduction de «aangezien sociale aangelegenheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie van de sociale aangelegenheden

Direction des matières sociales


sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

juridiction sociale [ juridiction de sécurité sociale ]


Minister van Gezondheid, Sociale Aangelegenheden en Gelijke Kansen

Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances


Afdeling voor sociale aangelegenheden, gezinsvraagstukken, onderwijs en cultuur

Section des affaires sociales, familiales, de l'éducation et de la culture


Directie Algemene Sociale Aangelegenheden

Direction des Affaires sociales générales


Commissie voor arbeidskrachten en sociale aangelegenheden

Comité de la main-d'oeuvre et des affaires sociales


Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden

Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. verzoekt de Commissie de uitvoerbaarheid van de verordeningen betreffende de EU-fondsen in de gaten te houden en te evalueren, aangezien er zeer dringend een oplossing moet komen voor het probleem van de levensomstandigheden van de Roma, waarbij de situatie van mensen die in slechte omstandigheden op afgezonderde plekken leven, slechts middels een geïntegreerde aanpak kan worden verbeterd, zodat voor de uitvoering van die programma's maatregelen in het kader van zowel het ESF (sociale aangelegenheden) als het EFRO (infrastructuur) ...[+++]

24. invite la Commission à contrôler et à évaluer dans quelle mesure il serait possible de mettre en œuvre les règlements concernant les fonds de l'Union européenne, étant donné que l'aspect des conditions de vie des Roms exigeant la solution la plus urgente (à savoir l'amélioration de la situation de personnes qui vivent dans des conditions difficiles à l'écart du reste de la population) ne peut être résolu que par des moyens complexes (à l'aide d'une approche coordonnée) et que, par conséquent, la mise en œuvre de ces programmes requiert des mesures aussi bien sur le plan humain, relevant du FSE, que sur le plan des infrastructures, re ...[+++]


50. wijst op de intentie van de Commissie om het voorstel voor grondafhandeling in te trekken, en benadrukt dat de monopolies die nog altijd bestaan op bepaalde grote luchthavens in de EU moeten worden ondervangen door een nieuw voorstel voor grondafhandeling, met de nodige aandacht voor de lidstaten waar deze diensten al geliberaliseerd zijn; pleit voor een liberaliserings- en concurrentieniveau dat moet worden verwezenlijkt door het aantal dienstverleners op grote luchthavens in de EU te verhogen, aangezien dit de efficiëntie en de kwaliteit van de luchthavenexploitatie zal verbeteren en de kosten voor de gebruikers en passagiers van ...[+++]

50. prend acte de l'intention de la Commission de retirer la proposition relative à l’assistance en escale et souligne qu'il y a lieu de s'attaquer aux monopoles qui demeurent dans certains grands aéroports de l'UE au moyen d'une nouvelle proposition relative à l’assistance en escale, en tenant dûment compte des États membres où de tels services sont déjà libéralisés; demande que l'on arrive à un certain degré de libéralisation et de concurrence en augmentant le nombre de prestataires de services aux grands aéroports de l'Union européenne, car cela améliorera l'efficacité et la qualité des activités aéroportuairess et réduira les charges pour les utilisateurs des aéroports et les passagers; souligne, cependant, que la nouvelle proposition ...[+++]


Aangezien de regering krachtens artikel 80 van de Grondwet de spoedbehandeling heeft gevraagd, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden het ontwerp besproken tijdens haar vergadering van 18 juli 2001, in aanwezigheid van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Comme le gouvernement a demandé l'urgence en application de l'article 80 de la Constitution, la commission des Affaires sociales a discuté le projet au cours de sa réunion du 18 juillet 2001, en présence du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


Aangezien samenwerkingsakkoorden een zuiver bicamerale aangelegenheid vormen, werd dit ontwerp in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken tijdens de vergadering van 2 mei 2001, in aanwezigheid van de heer Johan Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

Comme les accords de coopération constituent une matière purement bicamérale, la commission des Affaires sociales a examiné ce projet au cours de sa réunion du 2 mai 2001, en présence de M. Johan Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien samenwerkingsakkoorden een zuiver bicamerale aangelegenheid vormen, werd dit ontwerp in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken tijdens de vergadering van 2 mei 2001, in aanwezigheid van de heer Johan Vande Lanotte, vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

Comme les accords de coopération constituent une matière purement bicamérale, la commission des Affaires sociales a examiné ce projet au cours de sa réunion du 2 mai 2001, en présence de M. Johan Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


Tijdens de hoorzitting in de Senaat over het voorstel van resolutie betreffende het verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, wat het onderzoek op embryo's in vitro betreft (Stuk Senaat, nr. 1-1055 ­ 1997/1998) werd door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden vastgesteld dat de meeste centra voor reproductieve geneeskunde in ons land hoge ethische standaarden respecteren maar dat, aangezien de sector niet wettelijk omkaderd is, het gevaar voor misbruiken niet kan worden uitgesloten.

Durant les auditions organisées au Sénat dans le cadre de la proposition de résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (doc. Sénat, nº 1-1055 ­ 1997/1998), la commission des Affaires sociales a constaté que la plupart des centres de médecine de la reproduction opérant dans notre pays respectent de hautes normes éthiques mais qu'en l'absence de cadre juridique, les risques d'abus ne sont pas à exclure dans ce secteur.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft tijdens de hoorzittingen over het Verdrag kunnen vaststellen dat de meeste van onze centra hoge ethische standaarden respecteren maar dat, aangezien de sector niet wettelijk is omkaderd, het gevaar van misbruiken niet kan worden uitgesloten.

La commission des Affaires sociales a pu constater au cours des auditions consacrées à la Convention que la plupart de nos centres respectent des normes éthiques élevées, mais que, le secteur ne bénéficiant pas d'un cadre légal, le risque d'abus ne peut pas être écarté.


27. roept de Commissie op wetgevingsvoorstellen in te dienen om de EMU te voltooien, die een sociale pijler moet omvatten, en een sociaal pact voor Europa op te stellen, zoals het Parlement heeft voorgesteld in zijn resolutie van 20 november 2012 met als titel "Naar een echte economische en monetaire unie", aangezien de nationale automatische stabilisatoren geblokkeerd zijn in de lidstaten waar zij het hardst nodig zijn; dringt er bij de Commissie op aan afzonderlijk scorebord uit te werken voor de sociale dimensie van de EMU; stelt ...[+++]

27. invite la Commission à présenter des propositions législatives visant à compléter l'UEM, qui devrait comporter un volet social et instaurer un pacte social pour l'Europe, comme l'a recommandé le Parlement dans sa résolution du 20 novembre 2012 intitulée "Vers une véritable Union économique et monétaire", étant donné que les stabilisateurs automatiques nationaux sont bloqués dans les États membres où ils sont les plus nécessaires; prie instamment la Commission de mettre en place, à cet effet, un tableau de bord autonome lié à la dimension sociale de l'UEM; suggère que les examens approfondis prévus dans la procédure de déséquilibre ...[+++]


21. is van mening dat corruptie, belastingontduiking, wanbeheer van openbare goederen en gebrek aan verantwoordingsplicht bijdragen tot de schending van de rechten van burgers, aangezien hierdoor niet de hoognodige investeringen kunnen worden gedaan in belangrijke openbare diensten zoals onderwijs, basisgezondheidszorg en andere sociale infrastructuur, die de mensenrechten ten goede komen; is van oordeel dat maatregelen die de eerbiediging van mensenrechten, in het bijzonder het recht op informatie, de vrijheid van meningsuiting en v ...[+++]

21. est d'avis que la corruption, l'évasion fiscale, la mauvaise gestion des biens publics et l'absence d'obligation de rendre des comptes contribuent à la violation des droits des citoyens, en détournant des fonds qui auraient dû être consacrés à des investissements dans des services publics qui en ont grand besoin, tels que l'éducation, les services de santé de base et d'autres infrastructures à vocation sociale; estime que les mesures qui visent à garantir le respect des droits de l'homme, notamment du droit à l'information, de la liberté d'expression et de réunion, ainsi que de l'indépendance du pouvoir judiciaire et du droit à la p ...[+++]


Aangezien sociale aangelegenheden vrijwel exclusief tot de bevoegdheden van de lidstaten behoren, heeft onze fractie tegen de wijziging van de richtlijnen inzake het Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering, de minimumnormen met betrekking tot oneerlijk ontslag van individuele werknemers, de bescherming van werknemers met ongebruikelijke arbeidsovereenkomsten en het terugdringen van het aantal ongelukken op het werk gestemd.

Le domaine social relevant presque exclusivement de la compétence des États membres, notre groupe a rejeté la modification de la directive sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, les normes minimales concernant le licenciement injuste des travailleurs à titre individuel, la protection des travailleurs possédant des contrats de travail atypiques et l’amélioration des conditions de travail ainsi que la réduction du nombre d’accidents du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien sociale aangelegenheden' ->

Date index: 2022-11-08
w