Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Panama
Paniekaanval
Paniektoestand
Republiek Panama

Traduction de «aangezien panama » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Panama | Republiek Panama

la République du Panama | le Panama


Panama [ Republiek Panama ]

Panama [ République du Panama ]


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien Panama evenmin heeft gerapporteerd over vangstgerelateerde gegevens voor ICCAT, nationale waarnemersprogramma’s en aanlandingen, en bovendien niet beschikt over inspectieregelingen, over middelen om het toezicht op aanlandingen in niet-Panamese havens te garanderen en over marktstatistieken over import en aanlandingen, voldoet het land ook niet aan zijn verplichtingen op grond van artikel 18, lid 3, onder f), van UNFSA.

En outre, le Panama ne remplit pas les obligations qui lui incombent en vertu de l’article 18, paragraphe 3, point f), de l’UNFSA en raison de l’absence de communication à la CICTA des données relatives aux captures, des données relatives aux programmes nationaux d’observation, des informations sur les questions liées aux transbordements, de l’absence de systèmes de contrôle, de son manque de moyens pour assurer le contrôle des débarquements dans les ports non-panaméens et de l’absence de statistiques sur les importations et de données relatives aux débarquements.


50. wenst dat de Europese Unie samen met de internationale financiële gemeenschap bijdraagt tot het welslagen van het voorgestelde plan Puebla-Panamá, aangezien de integratie van de markten niet alleen een politieke en juridische kwestie, maar in de eerste plaats een praktisch concept is;

50. demande que l'Union européenne se joigne à la communauté financière internationale pour contribuer au succès de la proposition Puebla-Panama, étant donné que l'intégration des marchés n'est pas seulement une notion politique ou juridique mais aussi et principalement une notion physique;


50. wenst dat de Europese Unie samen met de internationale financiële gemeenschap bijdraagt tot het welslagen van het voorgestelde plan Puebla-Panamá, aangezien de integratie van de markten niet alleen een politieke en juridische kwestie, maar in de eerste plaats een praktisch concept is;

50. demande que l'Union européenne se joigne à la communauté financière internationale pour contribuer au succès de la proposition Puebla-Panama, étant donné que l'intégration des marchés n'est pas seulement une notion politique ou juridique mais aussi et principalement une notion physique;




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     panama     republiek panama     paniekaanval     paniektoestand     aangezien panama     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien panama' ->

Date index: 2025-09-27
w