Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien onze grondwet bepaalt " (Nederlands → Frans) :

— Zij is ongrondwettig, aangezien onze Grondwet bepaalt dat er stemplicht is.

— Elle est inconstitutionnelle, puisque notre Constitution prévoit que le vote est obligatoire.


— Zij is ongrondwettig, aangezien onze Grondwet bepaalt dat er stemplicht is.

— Elle est inconstitutionnelle, puisque notre Constitution prévoit que le vote est obligatoire.


Ik wijs erop dat artikel 23 van onze Grondwet bepaalt dat iedereen het recht heeft een menswaardig leven te leiden.

Je tiens à vous préciser qu'il est inscrit dans notre Constitution, en son article 23, que chacun a le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine.


Aangezien artikel 172, tweede lid, van de Grondwet bepaalt dat geen vrijstelling of vermindering van belasting kan worden ingevoerd dan door een wet, kan enkel de wetgever een einde maken aan de vastgestelde discriminatie, met inachtneming van het recht van de Europese Unie.

Etant donné que l'article 172, alinéa 2, de la Constitution dispose que nulle exemption ou modération d'impôt ne peut être établie que par une loi, seul le législateur compétent peut mettre fin à la discrimination constatée, dans le respect du droit de l'Union européenne.


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit ...[+++]

Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la Flandre Orientale, du Limbourg, d'Anvers, du Brabant flamand et de Bruxelles-Capitale, et pour le groupe ...[+++]


« Schendt artikel 62, achtste lid, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat een afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen 'aan de overtreders' en niet 'aan de overtreders en/of aan de houders van de nummerplaat' moet worden toegezonden, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het in die zin wordt geïnterpreteerd dat enkel de processen-verbaal waarvan een afschrift binnen de termijn van veertien dagen vanaf de datum van de vaststelling van het misdrijf werd v ...[+++]

« L'article 62, alinéa 8, de la loi relative à la police de la circulation routière, en ce qu'il prévoit que copie des procès-verbaux doit être adressée 'aux contrevenants' dans un délai de 14 jours, et non pas 'aux contrevenants et/ou aux titulaires de la plaque d'immatriculation', ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il s'interprète en ce sens que seuls les procès-verbaux dont copie a été envoyée au contrevenant, tel une personne physique titulaire de la plaque d'immatriculation (et de ce fait présumée 'contrevenant' car présumée avoir commis l'infraction en vertu de l'article 67bis de la loi du 16 mars 1968) ou toute personne dont il ...[+++]


« Schendt artikel 62, achtste lid, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen een termijn van veertien dagen 'aan de overtreders' en niet 'aan de overtreders en/of aan de houders van de nummerplaat' moet worden toegezonden, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het in die zin wordt geïnterpreteerd dat enkel de processen-verbaal waarvan een afschrift binnen de termijn van veertien dagen vanaf de datum van de vaststelling van het misdrijf werd v ...[+++]

« L'article 62, alinéa 8, de la loi relative à la police de la circulation routière en ce qu'il prévoit que la copie des procès-verbaux doit être adressée 'aux contrevenants' dans un délai de 14 jours, et non pas 'aux contrevenants et/ou aux titulaires de la plaque d'immatriculation', ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il s'interprète en ce sens que seuls les procès-verbaux dont copie a été envoyée au contrevenant, tel une personne physique titulaire de la plaque d'immatriculation (et de ce fait présumée 'contrevenant' car présumée avoir commis l'infraction en vertu de l'article 67bis de la loi du 16 mars 1968) ou toute personne dont ...[+++]


Anderzijds, werpt de Rechtbank de vraag op van de mogelijke breuk met het gelijkheidsbeginsel voor de belasting, aangezien artikel 82 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in geval van verschoonbaarheid van de gefailleerde, het mogelijk maakt al zijn schulden kwijt te schelden, met inbegrip van zijn fiscale schulden, terwijl artikel 172 van de Grondwet bepaalt dat geen vrijstelling of vermindering van belasting kan worden ingevoerd dan door een wet.

D'autre part, le Tribunal soulève la question de l'éventuelle rupture du principe d'égalité devant l'impôt, dès lors que l'article 82 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites permet, en cas d'excusabilité du failli, de remettre toutes ses dettes, y compris ses dettes fiscales, alors que l'article 172 de la Constitution dispose que nulle exemption ou modération d'impôt ne peut être établie que par une loi.


Dit kan een probleem zijn voor onze medeburgers met een dubbele nationaliteit die beslissen in hun thuisland te stemmen, want artikel 62 van onze Grondwet bepaalt dat er voor alle verkiezingen verplicht in België moet worden gestemd.

Cette situation pourrait s'avérer problématique pour nos concitoyens binationaux qui décideraient de voter dans leur pays d'origine puisque l'article 62 de notre Constitution prévoit que le vote est obligatoire en Belgique pour l'ensemble des scrutins.


Artikel 21, tweede lid, van onze Grondwet bepaalt immers `het burgerlijk huwelijk moet altijd aan de huwelijksinzegening voorafgaan, behoudens de uitzonderingen door de wet te stellen, indien daartoe redenen zijn'.

L'article 21, deuxième alinéa, de notre Constitution dispose en effet que « le mariage civil devra toujours précéder la bénédiction nuptiale, sauf les exceptions à établir par la loi, s'il y a lieu».




Anderen hebben gezocht naar : aangezien onze grondwet bepaalt     onze     onze grondwet     onze grondwet bepaalt     aangezien     europese unie     grondwet     grondwet bepaalt     eenheid van opzet     institutioneel akkoord bepaalt     zoverre het bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien onze grondwet bepaalt' ->

Date index: 2021-10-10
w