Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien minstens 80 procent " (Nederlands → Frans) :

Het is niet billijk tegenover de producenten of consumenten dat ook de interne prijzen door exportprijzen bepaald worden, aangezien minstens 80 procent van de productie verbruikt wordt waar ze tot stand is gebracht.

Il n’est pas honnête pour les producteurs ou les consommateurs de voir les prix internes définis eux aussi sur la base des prix à l’exportation, dès lors que 80 % au moins de la production est consommée là où elle a été produite.


3. comfortniveaus 4 en 4 Superior, 5 en 5 Superior: hoogstens 15 procent van de tweepersoonsbedden mag smaller zijn dan 1,80 m, maar tweepersoonsbedden moeten altijd minstens 1,60 m x 1,90 m zijn.

3° niveaux de confort 4, 4 supérieur, 5 et 5 supérieur : les lits doubles peuvent avoir une largeur inférieure à 1,80 m; ils mesurent toutefois au moins 1,60 m x 1,90 m.


Aangezien laatstgenoemde supplementen doorgaans voor rekening zijn van de hospitalisatieverzekeringen, en 80 procent van de Belgen een hospitalisatieverzekering hebben, heb ik de regering gevraagd erop toe te zien dat het door de verzekeringsmaatschappijen gerecupereerde bedrag zou aangewend worden om een einde te maken aan de explosieve stijging van de verzekeringspremies die de voorbije jaren werd vastgesteld.

Comme ces derniers sont généralement pris en charge par des assurances hospitalisation, souscrites par plus de 80% des Belges, j'ai appelé le gouvernement à s'assurer que ce montant récupéré par les assurances conduise à stopper l'explosion des primes observée ces dernières années.


In Bergen werd het grootste aantal begunstigden opgetekend, aangezien er daar in 2014 80 verzoeken werden aanvaard, d.i. niet minder dan 30 procent van het totale aantal.

C'est à Mons qu'on enregistre le plus de bénéficiaires puisqu'en 2014, 80 dossiers ont été acceptés, c'est-à-dire pas moins de 30 % du total.


Tegen 2050 zouden de emissies met minstens 80 procent moeten worden gereduceerd.

Les émissions doivent être réduites d’au moins 80 % d’ici 2050.


De onderhavige economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s), en met name de zogeheten tijdelijke EPO’s of goods-only-overeenkomsten, zijn vooral handelsovereenkomsten, aangezien zij voor minstens 90 procent betrekking hebben op aspecten die te maken hebben met de markttoegang dan wel met andere handelskwesties.

Les accords économiques qui nous sont présentés, en particulier les APE dits d’étape ou les accords «Goods Only», sont essentiellement des accords commerciaux étant donné que 90 % ou plus de ce qu’ils concernent sont des problèmes liés à l’accès aux marchés et à d’autres domaines commerciaux.


Ten eerste verschaft deze richtlijn zekerheid bij investeringen, aangezien we bindende doelstellingen van minstens 20 procent hebben.

Tout d’abord, la directive apporte la sécurité de l’investissement, car nous avons fixé des objectifs contraignants d’au moins 20 %.


Meer dan een kwart van het gasverbruik in de Europese Unie wordt gedekt door importen uit Rusland. Aangezien ruim 80 procent daarvan via Oekraïne wordt getransporteerd, is ongestoord en voortdurend transport van gas uit Rusland via Oekraïne naar de Europese Unie van vitaal belang voor onze huishoudens en ondernemingen.

Le gaz importé de Russie représente plus d’un quart du gaz consommé dans l’Union européenne et, étant donné que 80 % de ce gaz russe transite par l’Ukraine, l’approvisionnement ininterrompu et continu de l’Union européenne en gaz provenant de Russie et passant par l’Ukraine est absolument vital pour les ménages et les entreprises.


7. STELLEN VAST dat de EU zo'n 80% zal bijdragen aan de verhoging van de ODA wereldwijd en minstens vijftig procent van deze stijging collectief aan Afrika besteedt.

7. NOTANT que l'UE contribuera pour environ 80 % à l'augmentation de l'APD (aide publique au développement) dans le monde et consacrera collectivement au moins 50 % de cette augmentation à l'Afrique,


Aangezien men nu al geruime tijd minstens 80 % (of gelijkgestelde) moet bewijzen, hebben een aantal personen geen nieuwe parkeerkaart meer gekregen, ondanks het feit dat zij toch kunnen te maken hebben met verplaatsingsproblemen.

Étant donné que depuis quelque temps déjà, il faut prouver 80 % d'invalidité au moins (ou équivalent), un certain nombre de personnes n'ont pas obtenu le renouvellement de leur carte de stationnement en dépit du fait qu'elles doivent faire face à des problèmes de mobilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien minstens 80 procent' ->

Date index: 2021-09-05
w