Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien meer drugs beschikbaar komen » (Néerlandais → Français) :

Dit lukt alleen als wordt gewaarborgd dat het regelgevingskader goed ten uitvoer wordt gelegd, er meer middelen beschikbaar komen en belangrijke marktbelemmeringen worden weggewerkt.

À cet effet, il est nécessaire de veiller à ce que le cadre réglementaire soit correctement mis en œuvre, que davantage de fonds soient rendus disponibles et que les principaux obstacles soient levés.


Naarmate meer gegevens beschikbaar komen voor datagestuurde innovatie, zullen producten en diensten verbeteren. Burgers en bedrijven profiteren daarvan.

Les particuliers et les entreprises se verront proposer de meilleurs produits et services avec l'augmentation des données disponibles pour l'innovation fondée sur les données.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien het drugsgebruik toeneemt en aangezien meer drugs beschikbaar komen, is het duidelijk dat de veiligheidsautoriteiten niet in staat zijn het binnenkomen van drugstoevoer met name uit Zuid-Amerika te stoppen.

– (EN) Monsieur le Président, à mesure que la consommation de drogues augmente et que les stupéfiants deviennent plus largement disponibles, il est clair que les services de sécurité ne sont pas en mesure d’endiguer le flux de stupéfiants en provenance notamment de l’Amérique du Sud.


Een netwerk tussen de Commissie, het Europees Geneesmiddelenbuerau en de bevoegde autoriteiten in de lidstaten zou ertoe bijdragen dat er meer gegevens beschikbaar komen en dat het verschijnsel beter in kaart kan worden gebracht en dus beter kan worden bestreden.

La création d'un réseau entre la Commission, l'Agence européenne des médicaments et les autorités compétentes des États membres permettrait de disposer d'informations plus nombreuses sur le phénomène, de mieux le cerner et de s'y attaquer plus efficacement.


De maatregelen zullen er niet direct toe leiden dat er meer organen beschikbaar komen voor transplantatie, maar de invoering van gemeenschappelijke praktijken in de lidstaten zal als het goed is wel meer vertrouwen en zekerheid tussen deze landen tot gevolg hebben, hetgeen vervolgens zal leiden tot meer orgaandonaties binnen en tussen landen.

Je pense donc que les changements évoqués aujourd’hui sont importants et méritent que l’on s’y attarde. Les mesures proposées ne vont pas se traduire directement par une augmentation du nombre d’organes transplantés, mais la mise en œuvre de pratiques communes dans les États membres devrait renforcer le niveau de confiance et de fiabilité entre ces pays, ce qui entraînera ensuite une augmentation du nombre de dons d’organes, tant à l’intérieur des États membres qu’au niveau transnational.


46. erkent de belangrijke rol van nazorg na een transplantatie voor het succes van transplantaties, met inbegrip van de toepassing van adequate therapieën tegen afstoting; erkent dat een optimale inzet van therapieën tegen afstoting kan leiden tot een betere gezondheidstoestand van de patiënt op de lange termijn en een betere overlevingskans van het transplantaat, waardoor dan weer meer organen beschikbaar komen omdat de transplantatie in minder gevallen moet worden herhaald, en verklaart dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de patiënten toegang hebben tot de beste beha ...[+++]

46. reconnaît le rôle important que jouent les traitements post-transplantation, y compris l'utilisation appropriée des traitements antirejet, dans la réussite des transplantations; reconnaît qu'une utilisation optimale des thérapies antirejet peut aider à améliorer la santé des patients à long terme, à assurer la survie des greffons et, dès lors, à accroître le nombre des organes disponibles, du fait de la réduction du nombre des retransplantations nécessaires, et affirme que les États membres devraient garantir aux patients l'accès aux meilleures thérapies disponibles;


Er zal dan veel meer geld beschikbaar komen, en meer middelen voor mobiliteit en samenwerking op onderwijsgebied zouden we zeker op prijs stellen.

Les fonds disponibles n’en seront alors que plus importants. Nous apprécierions certainement de disposer de davantage de moyens pour la mobilité et la coopération en matière d’éducation.


Daarnaast acht het Parlement het van groot belang dat meer middelen beschikbaar komen om de situatie in de landen van herkomst en doorreis van asielzoekers en degenen die een vorm van internationale bescherming genieten, eenduidig te interpreteren.

Il est également vivement intéressé par l'amélioration des capacités en vue d'interpréter de manière convergente les situations dans les pays d'origine et de transit d'où proviennent les demandeurs d'asile ou les personnes bénéficiant d'une protection internationale.


Er moeten meer middelen beschikbaar komen, wat een gedeelde verantwoordelijkheid is voor de Unie en de lidstaten.

Des fonds supplémentaires devraient être alloués, ce qui est du ressort de l'Union et des États membres.


Ook de kenmerken van het internetgebruik zijn onderhevig aan grote veranderingen aangezien er steeds meer nieuwe categorieën informatie en diensten beschikbaar komen en verschillende gebruikersgroepen deze nieuwe mogelijkheden gaan benutten.

Les caractéristiques de cette utilisation se modifient considérablement elles aussi, étant donné que de nouvelles catégories d'informations et de services apparaissent et que des groupes d'utilisateurs différents commencent à profiter de ces nouvelles possibilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien meer drugs beschikbaar komen' ->

Date index: 2023-01-31
w