Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien iedere overheidsdienst » (Néerlandais → Français) :

In zoverre diezelfde bepalingen de strekking van de interne audit verruimen, hebben ze een wankele rechtsgrond gelet op de gevolgen die een forensische audit ten aanzien van derden kan hebben, aangezien iedere overheidsdienst of iedere instelling van openbaar nut hoe dan ook artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering moet naleven in geval het vermoeden bestaat dat er fraude, een misdaad of een strafbaar feit is gepleegd.

En tant que ces mêmes dispositions étendent la portée de l'audit interne, leur fondement juridique est fragile compte tenu de l'effet qu'un audit forensique peut avoir à l'égard des tiers, tout service public ou tout organisme d'intérêt public devant avoir égard en tout cas à l'article 29 du Code d'Instruction criminelle en cas de suspicion de fraude, de crime ou d'infraction.


Ook de uitoefening van een managementfunctie verschilt aanzienlijk van de uitoefening van de functie van de ambtenaren-generaal, aangezien het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst de functie van voorzitter van het directiecomité en de lagere managementfuncties een strategische beleidsinhoud toekent die niet kan worden teruggevonden in het opgeheven koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende de bevoegdheden van ...[+++]

L'exercice d'une fonction de management diffère également de façon significative de celle des fonctionnaires généraux dès lors que l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral donne à la fonction de président du comité de direction et aux fonctions de management inférieures un contenu de politique stratégique qui ne se retrouve pas dans l'arrêté royal abrogé du 6 septembre 1993 relatif aux attributions des fonctionnaires généraux (2) .


Ook de uitoefening van een managementfunctie verschilt aanzienlijk van de uitoefening van de functie van de ambtenaren-generaal, aangezien het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst de functie van voorzitter van het directiecomité en de lagere managementfuncties een strategische beleidsinhoud toekent die niet kan worden teruggevonden in het opgeheven koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende de bevoegdheden van ...[+++]

L'exercice d'une fonction de management diffère également de façon significative de celle des fonctionnaires généraux dès lors que l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral donne à la fonction de président du comité de direction et aux fonctions de management inférieures un contenu de politique stratégique qui ne se retrouve pas dans l'arrêté royal abrogé du 6 septembre 1993 relatif aux attributions des fonctionnaires généraux (2) .


Ook de uitoefening van een managementfunctie verschilt aanzienlijk van de uitoefening van de functie van de ambtenaren-generaal, aangezien het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst de functie van voorzitter van het directiecomité en de lagere managementfuncties een strategische beleidsinhoud toekent die niet kan worden teruggevonden in het opgeheven koninklijk besluit van 6 september 1993 betreffende de bevoegdheden van ...[+++]

L'exercice d'une fonction de management diffère également de façon significative de celle des fonctionnaires généraux dès lors que l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral donne à la fonction de président du comité de direction et aux fonctions de management inférieures un contenu de politique stratégique qui ne se retrouve pas dans l'arrêté royal abrogé du 6 septembre 1993 relatif aux attributions des fonctionnaires généraux (2) .


Aangaande de centrale diensten van de federale overheidsdiensten (FOD's), met andere woorden de diensten waarvan de werkkring het ganse land bestrijkt en waarvan de leiding uitgaat, bepaalt artikel 43ter van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002, dat er om de zes jaar voor elke centrale dienst een percentage betrekkingen voor het Franse en het Nederlandse taalkader moet worden toegekend " met inachtneming, op elke taaltrap, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en de Franse taalgebieden respectievelijk voor ...[+++]

En ce qui concerne les services centraux des services publics fédéraux (SPF), les services centraux étant ceux dont l'activité s'étend à l'ensemble du pays et dont émane la direction, l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, inséré par la loi du 12 juin 2002, dispose qu'il faut attribuer tous les six ans pour chaque service central, un pourcentage d'emplois au cadre français et au cadre néerlandais " en tenant compte, à tous les degrés de la hiérarchie, de l'importance que représentent respectivement pour chaque service la région de langue française et la région de langue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien iedere overheidsdienst' ->

Date index: 2025-03-29
w