Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien ieder jaar » (Néerlandais → Français) :

(c) niet ieder jaar hoeft te worden toegepast aangezien het betrekking heeft op langzaam evoluerende outputindicatoren en resultaten en op middellangetermijngegevens.

(c) n’a pas besoin d’avoir lieu chaque année étant donné qu'il porte sur des indicateurs de réalisations et de résultats qui évoluent lentement ainsi que sur des données à moyen terme.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]


Het jaar 2001 was in ieder geval min of meer het jaar van de doorbraken, aangezien in een aantal andere landen goede vooruitgang is geboekt.

Cependant, une percée a en quelque sorte été enregistrée en 2001, puisque des progrès significatifs ont été observés dans de nombreux pays.


Aangezien de federale begroting jaarlijks wordt opgesteld en een samenwerkingsakkoord moet worden geratificeerd, moet er ieder jaar een avenant bij het samenwerkingsakkoord worden goedgekeurd om de financiering van dat jaar te regelen.

Étant donné l'annualité du budget fédéral et les procédures de ratification d'un accord de coopération, il est nécessaire de conclure, chaque année, un avenant à l'accord de coopération afin d'organiser le financement de l'année concernée.


Aangezien de federale begroting jaarlijks wordt opgesteld en een samenwerkingsakkoord moet worden geratificeerd, moet er ieder jaar een avenant bij het samenwerkingsakkoord worden goedgekeurd om de financiering van dat jaar te regelen.

Étant donné l'annualité du budget fédéral et les procédures de ratification d'un accord de coopération, il est nécessaire de conclure, chaque année, un avenant à l'accord de coopération afin d'organiser le financement de l'année concernée.


Er zal immers niet langer sprake zijn van « tussentijdse vacatures te vervullen », aangezien ieder rechter bij het Hof wordt gekozen voor een enkele ambtstermijn van negen jaar, ook wanneer de voorganger van deze rechter geen volledige ambtstermijn heeft vervuld.

En effet, il ne sera plus question de « pourvoir les sièges devenus vacants » dans la mesure où chaque juge élu à la Cour sera élu pour un mandat unique de neuf ans, y compris lorsque le prédécesseur de ce juge n'aura pas accompli un mandat complet.


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in deze commissies uitmaken ­ zal deze verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens die de Hoge Raad organiseert (gerechtelijke stage, beroepsbekwaamheid, parketjurist en referendaris ­ voor de examensessie 2002-2003 waren er in totaal 1 579 inschrijvingen).

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels, les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions-, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différentes épreuves des quatre examens organisés par le Conseil (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un total de 1 579 inscriptions).


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in de commissies uitmaken ­ zal de verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens die de Hoge Raad organiseert (gerechtelijke stage, beroepsbekwaamheid, parketjurist en referendaris ­ voor de examensessie 2002-2003 waren in totaal 1 579 inschrijvingen).

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions ­, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différents épreuves des quatre examens organisés par le Conseil supérieur (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un total de 1 579 inscrits).


Aangezien deze bepaling in strijd lijkt te zijn met artikel 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, dat bepaalt dat iedere Belg die volle vijftien jaar oud is, houder moet zijn van een identiteitskaart, werd deze weggelaten: enkel de Koning blijft dus gemachtigd om, in voorkomend geval, de leeftijd te wijzigen vanaf wanneer een kind drager moet zijn van een identiteitskaart.

Dans la mesure où cette disposition paraît être en contradiction avec l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, qui stipule que « tout Belge âgé de quinze ans accomplis doit être porteur d'une carte d'identité », elle a été supprimée: seul le Roi reste dès lors habilité à modifier, le cas échéant, l'âge à partir duquel un enfant doit être porteur d'une carte d'identité.


We moeten ook verloren tijd inhalen, aangezien ieder jaar weer duizenden vrouwen in de ontwikkelingslanden overlijden door een gebrek aan voorlichting en aan toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg.

Nous devons également rattraper le temps perdu, vu que des milliers de femmes meurent chaque année dans les pays en développement par manque d'informations et par manque d'accès à la santé sexuelle et génésique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien ieder jaar' ->

Date index: 2022-08-26
w