Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het ongeveer 143 miljoen " (Nederlands → Frans) :

1. Het budget van Frontex lijkt veel te laag om nieuwe opdrachten te verzekeren, aangezien het ongeveer 143 miljoen euro bedraagt.

1. Le budget de Frontex semble dérisoire pour assurer de nouvelles missions vu qu'il est de l'ordre d'environ 143 millions d'euros.


Aangezien Brussel ongeveer 1 miljoen inwoners telt, beantwoordt de voorgestelde indeling in 20 kantons aan het eerste criterium.

Comme Bruxelles compte environ 1 million d'habitants, la répartition proposée en 20 cantons est conforme au premier critère.


Aangezien Brussel ongeveer 1 miljoen inwoners telt, beantwoordt de voorgestelde indeling in 20 kantons aan het eerste criterium.

Comme Bruxelles compte environ 1 million d'habitants, la répartition proposée en 20 cantons est conforme au premier critère.


Aangezien het gemiddelde huishouden 2,3 personen telt, geldt het sociaal tarief voor ongeveer een miljoen personen.

Considérant que la taille moyenne d'un ménage est de 2,3 personnes, environ un million de personnes bénéficieraient du tarif social.


De oorspronkelijk op 45,95 miljard geraamde belasting Staat zou dalen naar 42,79 miljard, wat automatisch (aangezien de autonomiefactor voorlopig is vastgesteld op 25,99 %) een daling van de inkomsten uit de gewestelijke opcentiemen met ongeveer 820 miljoen impliceert.

L’impôt État passerait de 45,95 milliards estimés initialement à 42,79 milliards, ce qui implique mécaniquement (vu que le facteur d’autonomie est provisoirement figé à 25,99 %) une diminution des recettes liées aux additionnels régionaux de 820 millions environ.


Aangezien deze fiscale uitgaven in mindering worden gebracht van de inkomsten uit opcentiemen, leidt de neerwaartse aanpassing van de raming tot een winst van ongeveer 70 miljoen voor de Gewesten.

Vu que ces dépenses fiscales sont déduites des recettes d’additionnels, la révision à la baisse de l’estimation implique un gain pour les Régions de 70 millions environ.


herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10 % (of negen minuten), 50 % minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 n ...[+++]

relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction plus faible de l'impact cumulé sur le PIB de l'Union, quelque 190 000 nouveaux emplois en moins et 55 millions de tonnes de CO2 éc ...[+++]


Aangezien de opslagplicht berekend wordt op basis van de afzet op de binnenlandse markt van het voorbije jaar - in België situeert zich dat van jaar tot jaar rond de 15 miljoen ton - inden de opslagplichtigen een totale som van ongeveer 100 miljoen euro voor het bekostigen van de opslagplicht.

Étant donné que le volume de réserve est calculé en fonction des ventes sur le marché intérieur de l'année précédente - en Belgique il s'agit bon an mal an d'environ 15 millions de tonnes - le coût de cette obligation de stockage s'établit à environ 100 millions d'euros.


Aangezien de kostprijs voor de hervorming in 2020 ongeveer 50 miljoen euro zal bedragen, vonden de sociale partners het niet opportuun om deze hervorming te realiseren in de huidige moeilijke begrotingscontext.

Étant donné que le coût de la réforme s'élèvera à environ 50 millions d'euros en 2020, les partenaires sociaux n'ont pas jugé opportun de réaliser cette réforme dans l'actuel contexte budgétaire difficile.


Aangezien de uitgaven van het fonds momenteel ongeveer 29 miljoen euro per jaar bedragen, volstaan de inkomsten niet en past de overheid het tekort bij.

Comme les dépenses du Fonds atteignent actuellement quelque 29 millions d'euros par an, les recettes ne suffisent pas et l'État comble le déficit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het ongeveer 143 miljoen' ->

Date index: 2024-07-24
w